This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 21, 2013 20:45
11 yrs ago
Italian term

contratto d'area

Italian to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
XX partecipa al secondo Protocollo Aggiuntivo del Contratto d’Area

http://it.wikipedia.org/wiki/Contratto_di_area
Il contratto d'area è uno strumento operativo concordato tra amministrazioni, anche locali, rappresentanze dei lavoratori e dei datori di lavoro, ed eventuali altri soggetti interessati, per realizzare azioni finalizzate ad accelerare lo sviluppo e creare nuova occupazione in territori circostanti. Le sue finalità prioritarie consistono quindi nella realizzazione di un ambiente economico favorevole ad attirare iniziative imprenditoriali, e nella creazione di nuova occupazione mediante lo stimolo agli investimenti.
Questo istituto costituisce un'evoluzione dello strumento del patto territoriale, dal quale differisce principalmente per la possibilità di concentrare gli investimenti in aree più limitate e su iniziative imprenditoriali di minore portata.

Proposed translations

6 hrs

contratto d'area (contrato de zona)

Al ser una figura específica lo pondría así

"En Italia un tipo de convenio de asociación, conocido como el contrato de zona,..."

http://browse.oecdbookshop.org/oecd/pdfs/product/0401024e.pd...
Something went wrong...

Reference comments

8 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search