KudoZ home » Italian to German » Mechanics / Mech Engineering

punti di smontaggio

German translation: Punkte, an denen die Maschine (für den Transport) getrennt/demontiert wird

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:punti di smontaggio/divisione
German translation:Punkte, an denen die Maschine (für den Transport) getrennt/demontiert wird
Entered by: Poecheim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:35 Jun 21, 2005
Italian to German translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / Maschinenhandbuch
Italian term or phrase: punti di smontaggio
non mi sembra un termine tecnico, Google non lo conosce.
La linea di produzione è troppo lunga per essere trasportata completamente assemblata, perciò vengono studiato i punti più adatti per dividerla in pezzi manovrabili.
Avete qualche suggerimento? Grazie in anticipo.
Poecheim
Local time: 10:46
Demontagepunkte/-stellen
Explanation:
oder auch: Punte/Stellen, an denen die Produktionslinie demontiert wird

Auf jeden Fall ist SMONTAGGIO im Deutschen die DEMONTAGE:

[PDF] Allgemeine Geschäftsbedingungen der SWM Versorgungs GmbH für die ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Der Kunde versichert, dass die zur Montage der Photovoltaik-Anlage auf dem Dach ... Kosten für die Demontage der Photovoltaik-. Anlage und für technische ...
www.swm.de/services/download/AGB-msolarpaket.pdf

Ciao, Mi
Selected response from:

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 10:46
Grading comment
Danke Miriam. Die Punkte gebe ich dir aber nicht für die "Demontagepunkte" (hatte ich selber schon verworfen), sondern für den Tipp, das Ganze einfach als Gliedsatz aufzulösen.

3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Demontagepunkte/-stellen
Miriam Ludwig


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Demontagepunkte/-stellen


Explanation:
oder auch: Punte/Stellen, an denen die Produktionslinie demontiert wird

Auf jeden Fall ist SMONTAGGIO im Deutschen die DEMONTAGE:

[PDF] Allgemeine Geschäftsbedingungen der SWM Versorgungs GmbH für die ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Der Kunde versichert, dass die zur Montage der Photovoltaik-Anlage auf dem Dach ... Kosten für die Demontage der Photovoltaik-. Anlage und für technische ...
www.swm.de/services/download/AGB-msolarpaket.pdf

Ciao, Mi

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 330
Grading comment
Danke Miriam. Die Punkte gebe ich dir aber nicht für die "Demontagepunkte" (hatte ich selber schon verworfen), sondern für den Tipp, das Ganze einfach als Gliedsatz aufzulösen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: für den Auseinanderbau
4 mins
  -> stimmt :-)!

agree  italien
26 mins

agree  Andrejana: hätte ich spontan auch vorgeschlagen...
39 mins

agree  Peter Gennet: stimmt : ( besser erst denken, dann schreiben : )
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search