Glossary entry

Italian term or phrase:

punti di smontaggio/divisione

German translation:

Punkte, an denen die Maschine (für den Transport) getrennt/demontiert wird

Added to glossary by Poecheim
Jun 21, 2005 08:35
19 yrs ago
Italian term

punti di smontaggio

Italian to German Other Mechanics / Mech Engineering Maschinenhandbuch
non mi sembra un termine tecnico, Google non lo conosce.
La linea di produzione è troppo lunga per essere trasportata completamente assemblata, perciò vengono studiato i punti più adatti per dividerla in pezzi manovrabili.
Avete qualche suggerimento? Grazie in anticipo.
Proposed translations (German)
5 +4 Demontagepunkte/-stellen

Discussion

Peter Gennet Jun 21, 2005:
Wie w�re es mit Montagepunkte?

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

Demontagepunkte/-stellen

oder auch: Punte/Stellen, an denen die Produktionslinie demontiert wird

Auf jeden Fall ist SMONTAGGIO im Deutschen die DEMONTAGE:

[PDF] Allgemeine Geschäftsbedingungen der SWM Versorgungs GmbH für die ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Der Kunde versichert, dass die zur Montage der Photovoltaik-Anlage auf dem Dach ... Kosten für die Demontage der Photovoltaik-. Anlage und für technische ...
www.swm.de/services/download/AGB-msolarpaket.pdf

Ciao, Mi
Peer comment(s):

agree dieter haake : für den Auseinanderbau
4 mins
stimmt :-)!
agree italien
26 mins
agree Andrea Heiss : hätte ich spontan auch vorgeschlagen...
39 mins
agree Peter Gennet : stimmt : ( besser erst denken, dann schreiben : )
48 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Miriam. Die Punkte gebe ich dir aber nicht für die "Demontagepunkte" (hatte ich selber schon verworfen), sondern für den Tipp, das Ganze einfach als Gliedsatz aufzulösen. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search