Jun 28, 2005 09:46
18 yrs ago
28 viewers *
Romanian term

poziţie procesuală

Romanian to English Law/Patents Law (general)
Este titlul unui document întocmit ca răspuns la o

"acţiune introductivă în instanţă promovată de X, precum şi la celelalte demersuri procesuale (completare la cererea reconvenţională şi cerere de intervenţie accesorie) iniţiate de X...."

Am o idee dar nu sunt foarte sigură şi de aceea aş dori să ştiu şi părerea voastră.
Vă mulţumesc!

Discussion

Non-ProZ.com Jul 2, 2005:
Mul�umesc mult, Elizabeth, pentru lamuriri. Este clar c� documentul meu este o �nt�mpinare �i c� varianta ta se apropie cel mai mult de ceea ce a vrut s� spun� autorul documentului.
V� mul�umesc tuturor pentru ajutor!
Elizabeth Rudin Jul 2, 2005:
Marcela, am încercat să-ţi răspund mai jos. Hope this helps to clarify the issue to some extent. :)
Non-ProZ.com Jul 1, 2005:
Scuze, unul din "este" este �n plus .... care este... ;)
Non-ProZ.com Jul 1, 2005:
Pentru Elizabeth: M-am g�ndit �i eu la un moment dat la varianta ta. Dar atunci nu pricep este care este diferen�a �ntre "statement of defence" (varianta dat� pe Kudoz pentru "�nt�mpinare") �i "defendant's reply brief". Poate m� po�i ajuta. Mul�umesc (�i nu e grab� cu r�spunsul) :)
Non-ProZ.com Jun 29, 2005:
Scuze pentru �nt�rziere. Am citit �i r�scitit r�spunsurile voastre, ale tuturor, �i v� mul�umesc pentru timpul acordat. Toate informa�iile voastre sunt foarte utile, �ns� concluzia la care am ajuns este c� ne-am luptat cu o biat� �nt�mpinare: documentul meu respect� �ntru totul cerin�ele unei �nt�mpin�ri �i, probabil, a fost denumit "pozi�ie procesual�" din acelea�i motive pentru care unii oameni "consum�" �i niciodat� nu (pur �i simplu) "beau".
De aceea, cu tot regretul, v� acord fiec�ruia dintre voi c�te 4 puncte onorifice, �ns� am s� las �ntrebarea "negradat�" :(
Dar mai stau pu�in, poate dore�te cineva s� m� contrazic� (�n mod colegial, bine�n�eles) :)
Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
De acord cu tine, Andrei. Daca era int�mpinare, trebuia s� i se spun� �nt�mpinare. Iar din c�te am �n�eles din sursele pe care le-am g�sit, "acknowledgment of service" este un formular pe care instan�a �l trimite p�r�tului �i pe care acesta este obligat s� �l completeze �i apoi s� �l trimit� �napoi instan�ei. Ori, eu am un instrument f�r� caracter obligatoriu, �n care p�r�tul se refer� punctual la capetele de cerere din ac�iunea reclamantului, cer�nd totodat� respingerea ei. Practic, tot un fel de �nt�mpinare ;)... derut� total�...
Andrei Albu Jun 28, 2005:
Din exemplele pe care le-am g�sit �n siteurile rom�ne�ti se vede clar c� "pozi�ia procesual�" nu este echivalentul �nt�mpin�rii. Iar cu confirmarea de primire nu pare s� aib� ceva �n comun.
Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
Pai eu din "acknowledgment of service" eu �n�eleg "confirmare de primire", nu?
Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
de avocat, �n numele p�r�tului.
Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
Sincer� s� fiu, documentul este c�t se poate de �nc�lcit, �ns� dup� s�p�turi �ndelungate am ajus la varianta "respondent's position statement". De fapt, cred c� este un fel de �nt�mpinare. Nu �tiu daca '�nt�mpinare' �i 'pozi�ie procesual�' sunt unul �i acela�i lucru. Documentul a fost �ntocmit de un avocat.

Proposed translations

-1
23 hrs
Romanian term (edited): poziþie procesualã
Selected

respondent's / defendant's reply brief

Cred că despre asta e vorba:

Plaintiff has moved to strike portions of defendant's reply brief that make new arguments in alleged violation of Supreme Court Rule 341(g) (155 Ill. 2d R. ...
www.state.il.us/court/Opinions/AppellateCourt/ 1998/1stDistrict/October/HTML/1970125.htm

From the defendant's Reply Brief, "Defendants in this case have never disputed that the ITS infrastructure and the conventional highway portions of the ...
www.celdf.org/glsp/glsp9b.asp

In order to avoid additional delay in this proceeding, we deem this document respondent's reply brief and accept it for filing in the record. ...
www.cftc.gov/ogc/oporders00/ogczuccarelli030700.htm - 9k - 27 Jun 2005

On April 28, 2003, I received a copy of Respondent's reply brief to the ARB in ... Respondent's Reply brief contained a factual misrepresentation at pages 9 ...
www.oalj.dol.gov/ printdoc.htm?URL=%2Fpublic%2Fwblower%2Fdecsn%2F03air03d.htm - 16k


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-07-02 11:05:27 GMT)
--------------------------------------------------

Re. Asker’s note:

“Statement of defence” (întâmpinarea) este un document specific, depus iniţial ca răspuns la capetele de acuzare:
Statement of Defense: In response to the complaint the defendant is allowed to respond with a statement of defense, also called an \"answer\" or \"plea.\" The purpose of the statement of defense is to bring forward whatever defense the defendant may have and may wish to interpose in order to bar the plaintiff\'s claim, to raise issues against the plaintiff, and to develop all issues between the
parties. http://www.dhlaw.de/eng/elt/manuscript.pdf

The Purpose of the Statement of Defense is to outline for the Court, and the Plaintiff, why the Defendant should not be held responsible for the wrongs claimed in the Statement of Claim. Again, this is not the stage where you should be expecting to overpower or defeat the Plaintiff\'s claim. The Statement of Defense outlines the legal principles and counter allegations that support your refusal to accept responsibility for the Plaintiff\'s claims against you. http://www.adr-solutions.ca/litigation2.html

Deoarece titlul documentului tău n-a fost “întâmpinare”, când ţi-am propus varianta “defendant’s reply brief” m-am ghidat după conţinutul documentului, nu după titlu (pentru că n-am înţeles de ce se cheamă “poziţie procesuală”). Deci am propus un termen general care poate fi aplicat documentului descris de tine. “Defendant’s reply brief” se utilizează pentru documente care pot fi depuse oricând pe parcursul procesului, ca răspuns la acuzaţii, moţiuni etc. depuse de consilierul juridic al reclamantului; după cum a arătat Mihaela, se utilizează şi la apel.

Problema “poziţiei procesuale” ca titlu în acest context rămâne, din păcate, nerezolvată – nu cunosc suficient de bine detaliile dreptului penal român pentru a înţelege de ce s-a folosit acest titlu, şi nu “întâmpinare”. Sunt înclinată să cred că s-a folosit în sens de „întâmpinare”, dar nu pot fi sigură. :)
Peer comment(s):

neutral Mihaela Brooks : este pentru appeal
2 hrs
Thanks, Ian. :-)
disagree Bogdan Burghelea : "poziţie procesuală" se referă la rolul (i. e. drepturile şi obligaţiile) pe care îl au părţile şi participanţii în proces
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
Romanian term (edited): pozi�ie procesual�

trial stand or trial situation

nu sunt sigura pentru ca nu am inteles exact la ce se refera , daca se poate add a note cu termenul tau de care nu esti sigura
Peer comment(s):

agree Andrei Albu : cred ca "trial stand"... vezi http://www.crisana.ro/stiri/arhiva.php/ziua/17/luna/11/anul/...
43 mins
Something went wrong...
1 day 2 hrs
Romanian term (edited): pozi�ie procesual�

Appearance and Notice of Intention to Defend

Appearance and Notice of Intention to Defend
http://www.ttlawcourts.org/ord&rules/Report/Part- 09.html

Codul de procedura civila
Titlul III
Capitolul I. Procedura inainte de judecată
109-1202

Sectiunea I. Dispozitii generale
109-111

Sectiunea II. Chemarea în judecată
112-114

Sectiunea III. Intâmpinarea
http://www.dsclex.ro/coduri/cprciv1.htm#ti3

Cererea de acţionare în justiţie se formulează de reclamant şi se înaintează organului de justiţie în vederea recuperării unor drepturi ce i se cuvin din relaţiile contractuale cu alţi agenţi economici, din imputaţii sau din alte operaţii.

Desigur că se acţionează în judecată numai după ce au fost epuizate toate posibilităţile de rezolvare a litigiului pe cale amiabilă.

Cererea de acţionare în judecată trebuie să cuprindă, în principal următoarele: date de identificare a reclamantului şi a pârâtului, solicitarea de a rezolva litigiul în favoarea reclamantului, valoarea litigiului, motivele pentru acţionarea în justiţie, menţiuni din care să rezulte că au fost epuizate toate posibilităţile de rezolvare a diferendului prin înţelegere între părţi.

De regulă, cererii i se anexează şi diverse documente care pot să probeze în justiţie cele relatate.

În cazul în care acţiunea a fost respinsă prin sentinţa instanţei de fond, reclamantul are dreptul ca în termen legal să formuleze cererea de recurs, în care pe lângă datele generale sunt menţionate şi motivele pe care se sprijină cererea.

Cererea de recurs poate fi formulată, de asemenea, şi de către pârât în situaţia în care instanţa a admis acţiunea reclamantului, iar pârâtul este nemulţumit de hotărârea pronunţată.

Faţă de cererea de acţionare în judecată şi de recurs, pârâtul poate să formuleze ,,întâmpinare”, pe care o depune la organul judecătoresc, în care menţionează motivele pentru care nu este de acord cu cererea formulată de reclamant. Această scrisoare are o formă tip şi cuprinde: destinatarul (preşedintele instanţei investite); datele personale de identificare în baza actului de identitate şi calitatea în cauza la care se depune prezenta scrisoare de întâmpinare; punctul de vedere al autorului şi cererea către instanţă urmată de motivarea în fapt şi în drept a cererii sale; se încheie obligatoriu cu prezentarea probelor de care înţelege să se folosească; numele şi prenumele în clar şi semnătura olografă.

Partea pârâtă este solicitată de către organele judecătoreşti să se prezinte în faţa instanţei de judecată, în vederea dezbaterii problemelor în litigiu, prin citaţia pe care o emite.


--------------------------------------------------

http://www.unibuc.ro/eBooks/StiinteCOM/comunicare/56.htm

--------------------------------------------------
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search