Arbeitssprachen:
Russisch > Englisch
Abchasisch > Englisch
Chinesisch > Englisch

Naveen Kar
Native Translation Professionals!

Dehradun, UTTARAKHAND, Indien
Lokale Zeit: 03:28 IST (GMT+5.5)

Muttersprache: Englisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews

 Your feedback
Profilart Freiberufler und Auftraggeber, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is affiliated with:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Desktop publishing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Luft- und RaumfahrtChemie, -technik
Bergbau und Mineralien/EdelsteineTelekommunikation
E-Technik/ElektronikBauwesen/Hochbau/Tiefbau
Energie/EnergieerzeugungMaschinen/Maschinenbau
Transport/Logistik/VersandMedizin: Pharmazie


Preise
Russisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.05-0.07 USD pro Wort / 20-25 USD pro Stunde
Abchasisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.06-0.08 USD pro Wort / 25-30 USD pro Stunde
Chinesisch > Englisch - Honorarsätze: 0.06 - 0.08 USD pro Zeichen / 25 - 30 USD pro Stunde
Englisch > Abchasisch – Angestrebter Preis: 0.06-0.08 USD pro Wort / 25-30 USD pro Stunde
Englisch > Chinesisch – Angestrebter Preis: 0.06-0.08 USD pro Wort / 25-30 USD pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 638, Beantwortete Fragen: 382, Gestellte Fragen: 83
Projekt-Historie 1 eingegebene Projekte    1 positive Auftraggeber-Feedbacks
ProjektangabenZusammenfassungBestätigung

Translation
Auftragsvolumen: 12 pages
Abgabedatum: Oct 2013
Languages:
Translation of 12 page Balance Sheet and Financial Statement



Finanzen (allgemein), Petrochemie, Technik/Wissenschaft
positiv
Blue Board outsourcer info (10 to 20 entries):  We would like to recommend Naveen to others, as a reliable translator for Russian to English Translation.


Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  11 Einträge

Payment methods accepted Visa, PayPal, Banküberweisung, Scheck, Skrill
Company size 25-50 employees
Year established 2003
Glossare NKKFinancial, NKKTravel, NKK_General, NKK_IT-Banking, NKK_Mechanical, NKK_Medical, NK_Technical
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 23. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jul 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.lingochaps.com
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Naveen Kar befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
Hi,

I'm a Russian-English translator with more than 12 years of intensive experience in various domains, a native English speaker. I am from Dehradun, India.

Language of my post-graduation studies (M.Sc. Informational Systems in Economics and Management) was Russian, so I am almost near native of Russian.

I started my career as a translator when one of my friends requested me to help him out with a government project back in 2001.

Since then I have been involved with many large projects besides freelancing.

Major Translation Projects: T-90 Main Battle Tank, Sukhoi-30 MKII fighter aircraft, upgradation of MiG-29 fighter aircraft.

My fields of expertise technical specifications, GOST standards, engineering drawings, manuals, instructions.


Working areas include but not limited to:

- mechanical engineering;
- oil & gas, mining,
- software;
- aviation, optics, electrical, electronics ;
- power generation and supply;
- railways;

Moreover, I have lots of experience in translating legal and financial texts including Contracts, Audit reports, Financial Statements, Balance sheets, Expert reports, Tender documents, Internal policies, various management systems besides others for major companies in the sector of oil and gas, construction, railways and banks.

I have been associated with Opto Electronics Factory (a major Government of India Enterprise producing advanced Electronic surveillance, navigation and guidance systems for Aircraft, Main Battle Tanks, night vision devices) since the year 2003.

I have a flair for translating medical and pharmaceutical documents also, and I can assure you a very good quality. I have been helping clients in translating complex handwritten medical reports also.

Doing interpretation at various levels (from workshop to international conferences) has helped me in getting to the core of any technology and use the perfect terminology in my translations.


My standard rate is 0.06 USD per source word. Generally, I manage to translate 2500-4000 words per day depending upon the complexity of text.


If required, I can handle much more working 24x7 with an urgency price index.

Recently I have also started working on translation of audio for sub-titling.

The CAT tools I work with:

- SDL Trados Studio 2011
- MemoQ
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 644
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 638



Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Russian, English, translator, localization, translation, india, technical, computers, manuals, oil and gas. See more.Russian, English, translator, localization, translation, india, technical, computers, manuals, oil and gas, medical reports, pharmaceutical translation, medical, SAP, russian english translator, best russian translator, aviation translator, electronics russian english translator, . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jun 22, 2022