This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Patents
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Law: Taxation & Customs
Real Estate
Tourism & Travel
Insurance
Finance (general)
Rates
Italian to English - Rates: 0.13 - 0.14 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour Spanish to English - Rates: 0.13 - 0.14 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Surcharge(s): Rush jobs +25% to +99% Complex formatting +25% to +99% Discount(s): Jobs of low complexity -10% to -25% Minimum charge(s): Minimum charge for translation in EUR: 35.00
All accepted currencies
Euro (eur)
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer, Bank Transfer, Transferwise
Translation education
Other - JD in Law from Howard University
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jul 2015.
I am an American translator-lawyer living
in Italy and I provide translation, editing proofreading in IT-EN and ES-EN.
My current CV,
references, a sample translation or to take a brief translation test, are available upon your
request.
EXPERIENCE
For over 20 years I have been a practicing lawyer , much of which involved translations from Spanish or Italian to English,
working with Spanish, Latin American and Italian clients in the insurance,
fashion, adult beverage and automotive industries.
Since 2000, I have been translating and editing part-time and in 2015 decided to go full-time as a specialist legal translator.
My regular clients include Morningside Translations, Translations in London, TransPerfect
and ALM Language Services, as well as several large European and North and
South American corporations and government entities.
I have extensive experience translating
legal documents and general business documents as well as translating clinical
trials, biological patents, media interviews, scientific equipment procedure manuals
as well as ordinary documents such as email and text messages.
ACCURACY
AND SPEED
I pride myself on the premium quality of my
work and consistently deliver high-quality documents, ahead of their
deadlines. As a contract attorney, my
grammar must be meticulous and consistent, which I believe makes me a good
candidate for your organization. I also
simply enjoy the work of language services.
My average translation speed is 3,000-4,000 words per day.
My largest translation project completed thus far was for a regular client and was 140,000
words, completed in two weeks.
I can proofread/edit about 1000 words per hour, on average.
RATES
My translation rate is 0.14 EUR per word with
a premium for “rush” jobs and extensive formatting, etc.
My rate for editing is 40 EUR per hour or
0.035 EUR per word.
My normal payment terms are net 30 days
from submission.
Please feel free to contact me via the contact
information in my profile, should you have any questions or require further
information.