Leadwords
Problem-solver, hardworking, positive, flexible, experienced and delivers
on time. Easy to work with!
Some of my clients: European
Union (EU), Netflix, Samsung, Amazon, Facebook, Zalando, Google, Icelandair, Philips,
Ryan Air, Norwegian, Karolinska Institutet, GoDaddy, Costa Grociere, Sony, Grünenthal Health, Milestone, HP, Microsoft, Asics,
Snap, different huge gaming companies, LG, Samsung, Danske Bank, Region
Västernorrland, Nike, Netflix, HBO, BBC, Disney+ and many more.
I´m working both thru contractors and directly with clients.
CAT-tools: I have used probably 15 different CAT-tools or
even more, including Trados, memoQ, smartcat, wordbee, wordsonline, wordfast,
across, neotrans, smartling, memsource, localize and many more. I can easy
adjust to new programs.
For subtitling: Ooona,
EZ-titles, iMediatrans etc
Subtitling: I´ve been working on many types of content like
movies, tv-series, documentaries, reality shows, kids shows, educational material
and many more. I am extremely good in correcting others jobs too, so I am a
great proofreader/editor/reviewer.
I am currently training to learn timing subtitles from
scratch.
Employments
●
In recent years, I have worked as
a freelance multijournalist, translator, transcriber, subtitler, proofreader,
copywriter, content writer, website localization, SEO creator, blogger for clients
and other similar assignments.
●
Swedish Country Manager for
PremDan Multilingual Solutions.
●
Newspapers Örnsköldsviks Allehanda
/ Mittmedia AB for 20 years (various positions as a sports journalist,
newsreader at radio, family content editor, meeting editor, general reporter,
proofreader, law & court reporter, person portrait reporter and multi
journalist)
●
Traveling reporter around the
world writing, recording videos and audios in both English and Swedish.
●
The Icelandic Horse magazine for
about 6-7 years (self-propelled freelance reporter)
●
Stallmagasinet for about 7-8 years
(self-propelled reporter with Icelandic horses in focus)
●
Ridsport magazine (for about 10
years)
●
Tour guide/riding guide at
wilderness tours around the High Coast in a natural heritage area
●
Been guiding tourists in Swedish
and English.
●
Worked at a tourist information.
·
Education and courses
·
Multimedia Producer
·
Different journalism courses
·
Web Producer
·
Desktop publisher
·
Linguistic Courses
·
Various language courses
·
Proofreading Course
·
Reporting news live (both in front
of the camera and behind)
·
Video Editing
·
Sound Editing
·
Union courses for chairmen: Work
environment-course, Union basic course, Higher course, Managing staff in times
of crisis and Ethics and copyright.
·
Journalist second courses:
Journalist 2.0, Set the agenda, To search and monitor in social media and to
look through the lobbyists.
·
Various photo courses in both
photography and editing.
·
Filming and editing video for the
web.
Other
missions:
Handler for international press cards for
journalists
Member/branch board
Main Protection Officer / Club MittMedia (600
members)
Chairman / Section Club Section Board
Congress representative for Västernorrland on
two occasions
About...
Traveled to South Africa and Swaziland to
learn more about HIV projects/prevention for pregnant mothers in the townships.
Ghana, been there to investigate why there are
so incredibly few smokers in Ghana and in principle no woman smokes.
Ghana, was there for a few weeks to shadow a
famous sports journalist.
Iceland - journalist course three weeks where,
among other things, we had to meet the world's first female president Vigdis
Finnbogadottir, and visited the parliament which is the world's most equal. We
were around and looked at various agriculture and energy projects.
Traveled around the highlands of Scotland to
meet rural entrepreneurs.
Co-authors, and with throughout the process
from idea to implementation, of the anniversary book about the trotting track
Solänget.
In Stallmagasinet's direction published a
training booklet on Academic Riding Art.
For many years, I organized various events
such as weekend courses in riding and large girl parties with different themes.
Been a board member of the riding club with
600 members, been a driving force in starting up three horse clubs as well as
some mergers of clubs and collaborations. Was for several years chairman of
Ångermanland's Icelandic horse club.
Language
Swedish - Mother tongue
English - fluent (English speaking husband so
it is the main language at home)
I understand - all of the Scandinavian
languages (a type of mix of Icelandic / Danish / Norwegian)