Member since Dec '11 Working languages: English to Arabic French to Arabic | moutarjim05 IN TRANSLATION: Good friends are hard to NA Local time: 04:35 CET (GMT+1)
Native in: Arabic | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
IN TRANSLATION: Good friends are hard to find, harder to leave. | | Freelancer | | Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Computers: Hardware | Physics | | IT (Information Technology) | Engineering (general) | | Energy / Power Generation | Electronics / Elect Eng | | Education / Pedagogy | Computers: Systems, Networks | | Computers: Software | Science (general) |
| Also works in: | | Anthropology | Insurance | | Internet, e-Commerce | Law: Contract(s) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Management | | Law: Taxation & Customs | Telecom(munications) | | Computers (general) | Names (personal, company) | | Archaeology | Idioms / Maxims / Sayings | | Journalism | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Human Resources | General / Conversation / Greetings / Letters | | Architecture | Art, Arts & Crafts, Painting | | Automotive / Cars & Trucks | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Botany | Business/Commerce (general) | | Engineering: Industrial | Esoteric practices | | Finance (general) | Food & Dairy | | Forestry / Wood / Timber | Furniture / Household Appliances | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Automation & Robotics |
More Less | English to Arabic - Standard rate: 0.10 USD per word / 45 USD per hour French to Arabic - Standard rate: 0.10 USD per word / 45 USD per hour | | PRO-level points: 93, Questions answered: 236, Questions asked: 2 | Sample translations submitted: 1 | English to Arabic: marhaban مرحبا | Source text - English http://www.cucumis.org/translation_1_w/ | Translation - Arabic http://www.cucumis.org/translation_20_w/ | More Less | | ALqamous>> الـقـامـوس , E-learning >> تـعـلـّم - إ, Education >> تـعـلـيـم, General >> عـــــام, IT << ت م, Organizations >> مـنــظـمـات | | Other | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: May 2006. Became a member: Dec 2011. | | N/A | | N/A | | ATN - ش م ع Certified Member, ATN / APTS | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, Wordfast | | About me
العدادات المجّانية
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: ============================================================
Education, Technical, IT, software, HTML, XML, manuals, guides, brochures.
software:
•MS Office, MS Word, Ms Excel, MS PowerPoint, MS access, MS publisher…
============================================================
تربية ، تقني ، ت م ، برمجيات ، ل ت ن ت ، ل ت إ ، كتيّبات ، أدلّة ، كرّاسات .
برمجيات:
•م س أوفس ، م س وارد ، م س إكسل ، م س باوربوينت ، م س أكسيس ، م س بوبليشر…
============================================================
Profile last updated Jul 18, 2011 |