Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jun 20 '07 esl>eng terminación por cumplimiento Other possibilities pro closed no
4 Jun 17 '07 esl>eng vetar por to ensure / to see (that all taxes be paid) pro closed ok
- May 18 '07 esl>eng hecho o culpa act or negligence pro closed ok
- Apr 11 '07 esl>eng suscrito (this context) attached pro closed ok
4 Feb 25 '07 esl>eng Constan por sus manifestaciones las circunstancias personales. his/her/their personal information is included in/ evidenced from his/her/their statement pro closed no
4 Jan 24 '07 esl>eng la escritura otorgada power of attorney granted/executed at… pro closed no
4 Dec 21 '06 esl>eng las que se dan por expresamente reproducidas which are incorporated herein by reference pro closed ok
4 Dec 15 '06 esl>eng venden ceden y transfieren sell, assign and transfer pro closed ok
- Dec 14 '06 esl>eng juzgado primero de lo civil First Court of First Instance in Civil Matters pro just_closed no
- Nov 20 '06 esl>eng junto su anexo and/ together with its attachment/ annex / schedule pro closed ok
4 Nov 19 '06 esl>eng intensidad current intensity / amperage pro closed ok
- Aug 7 '05 esl>eng patente de corso privateering pro closed ok
- Aug 7 '05 esl>eng patente de corso privateering pro closed ok
- Jul 12 '05 esl>eng CAUSA JUSTIFICADA with cause pro closed ok
4 Jul 6 '05 esl>eng garantizada Principal (Debtor/Obligor) pro closed ok
- Jul 3 '05 esl>eng fideicomitente vs. fideicomisario/a trustor vs. trustee [they are not the same thing] pro closed ok
- Jun 28 '05 esl>eng Colegio de Escribanos del Uruguay ten en cuenta pro closed ok
- May 26 '05 esl>eng por analogía by analogous application pro closed ok
4 May 4 '05 esl>eng Tribunal de Sustanciación, Mediación y Ejecución Substantiation, Mediation and Execution Court pro closed ok
- May 1 '05 esl>eng instrumentar un contrato perform a contract pro closed ok
4 Mar 19 '05 esl>eng diferencia entre "guaranty" y "warranty" diferencia de uso pro closed ok
- Mar 5 '05 esl>eng Saneamiento Warranty pro closed ok
- Feb 1 '05 esl>eng escritura de nombramiento de cargo Certificate of Appointment pro closed ok
- Jan 20 '05 esl>eng negocios jurídicos juristic acts / legal transactions pro closed ok
4 Jan 17 '05 esl>eng fijación y publicación posting and publication pro closed ok
4 Jan 4 '05 esl>eng tomar en arrendamiento take on lease pro closed ok
4 Dec 27 '04 esl>eng reclamar de la quiebra claim his/her own property from the bankrupt’s estate pro closed ok
- Nov 16 '04 esl>eng con tal carácter in said capacity (in its capacity as arbitrator) pro closed ok
- Nov 10 '04 esl>eng mantenimiento de la garantía continuance of guarantee pro closed ok
- Nov 8 '04 esl>eng Convertir el divorcio en divorcio vincular convert legal separation into divorce pro closed ok
4 Oct 27 '04 esl>eng en el supuesto in the circumstances provided by Article 284 pro closed ok
- Oct 8 '04 esl>eng casacionista cassation petitioner / cassation applicant / cassation appellant pro closed ok
- Oct 11 '04 esl>eng causal de fondo substantial grounds pro closed no
4 Oct 7 '04 esl>eng demanda declarativa action/ claim/ complaint for declaratory judgment pro closed ok
- Oct 7 '04 esl>eng Consulta sobre comillas y apóstrofos the books of “AURORA” pro closed no
4 Sep 21 '04 esl>eng advenga final y firme (Puerto Rican law) final, enforceable judgment pro closed ok
- Sep 19 '04 esl>eng escritura de fusión por absorción y cambio de denominación..... Certificate of Merger (and Change of Name) pro closed ok
4 Sep 19 '04 esl>eng Hnos. s/m. Honorarios según minuta pro closed ok
- Sep 19 '04 esl>eng timbre del estado revenue stamp pro closed ok
4 Sep 10 '04 esl>eng traba la litis references for “trabar” pro closed ok
- Sep 12 '04 esl>eng liberar una garantía release a guarantee / release a performance bond pro closed ok
- Sep 2 '04 esl>eng Solidario/Indistinto ó Mancomunado/Conjuntamente con Explanation pro closed ok
- Aug 29 '04 esl>eng se ha despeñado como director de empresas industriales y comerciales........ has served as director pro closed ok
- Aug 25 '04 esl>eng trámites del Juicio Ejecutivo executory process/ executory proceeding pro closed ok
- Aug 25 '04 esl>eng Contrato de Compraventa de Bienes Muebles con Retención de Dominio hire-purhase agreement pro closed ok
4 Aug 24 '04 esl>eng sección de Micropelículas de Personas Mercantil see explanation pro closed no
- Aug 22 '04 esl>eng exhorto a avenirse por parte del conciliador Exhortation to agree/settle/transact/come to an agreement made by the arbitrator pro closed ok
4 May 25 '04 esl>eng beneficios de excusión y de división right of excussio and benefit of division pro closed ok
4 Feb 20 '03 esl>eng amigablemente Award directly/ by direct award pro closed ok
- Feb 12 '03 esl>eng Contrato ley guaranteed contract pro closed ok
Asked | Open questions | Answered