Hello

13:43 Nov 17, 2000
English to Arabic translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Hello
It is introductory term
Matthew


Summary of answers provided
naأهلاً وسهلاً أو مرحبا أو السلام عليكم
AhmedAMS
naCouple of customary expressions (below)
Stephen Franke
naCouple of customary expressions (below)
Stephen Franke
namrahaban مرحبا
Raghad


  

Answers


45 mins
أهلاً وسهلاً أو مرحبا أو السلام عليكم


Explanation:
ِAll of these are equal to "hello" and can be used in differennt situations


    Basic Arabic Language
AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1243
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins
Couple of customary expressions (below)


Explanation:
o Ahalan wa sahalan

You are welcome like one of our family/community (easily, with no trouble at all)... "we're all just plain folks" (American colloquial equivalent)

o Marhabaan...

"Greetings; welcome" (literally means "You are greeted.")

===================

Saudi/Gulf expression:

o Yaa halla bik (to a single male arrival)

o Yaa halla bikki (to a single female arrival)

o Yaa halla bikum (to a group or more formal version)

"Greetings, welcome" = "howdy, hi there"


    Field ntoes; various cultural references (esp. the jewels by Sir D. Hawley, C. Holes, and B. Ingham)
Stephen Franke
United States
Local time: 22:08
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins
Couple of customary expressions (below)


Explanation:
o Ahalan wa sahalan

You are welcome like one of our family/community (easily, with no trouble at all)... "we're all just plain folks" (American colloquial equivalent)

o Marhabaan...

"Greetings; welcome" (literally means "You are greeted.")

===================

Saudi/Gulf expression:

o Yaa halla bik (to a single male arrival)

o Yaa halla bikki (to a single female arrival)

o Yaa halla bikum (to a group or more formal version)

"Greetings, welcome" = "howdy, hi there"


    Field notes; various cultural references (esp. the jewels by Sir D. Hawley, C. Holes, and B. Ingham)
Stephen Franke
United States
Local time: 22:08
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
mrahaban مرحبا


Explanation:
Hello
If you are the visitor
Hello is simply marhaba or marhaban مرحبا (the first marhaba is without Arabic diacritics)
Or: assalamo a’aliakum السلام عليكم
If you are welcoming someone visiting you it is:
Ahlan wa sahlan أهلاً وسهلاً
Or:: ahlan wa marhaban أهلاً ومرحباً
Or: ya halla يا هلا
Or just: halla هلا
If you are using the phone it would be:
Allo.. marhaba or marhaban آلو.. مرحبا


Raghad
Local time: 08:08
PRO pts in pair: 160
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search