Glossary entry (derived from question below)
Oct 14, 2013 15:46
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Coins
English to Turkish
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Video Games
(Gold) Coins are the soft currency of the game.
Oyunda eşya almak için kullanılan para.
Oyunda eşya almak için kullanılan para.
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | paralar | Gulay Baran |
5 | bozuk paralar | adem kaya |
3 +2 | jeton | Yigit Ati |
5 | sikke | Selcuk Akyuz |
3 | altın | Bora Taşdemir |
Change log
Oct 15, 2013 16:54: Gulay Baran Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
paralar
(altın, gümüş, maden, elmas) paralar
Peer comment(s):
agree |
ATIL KAYHAN
1 hr
|
Teşekkür ederim Atıl Bey.
|
|
agree |
ensarkaya
22 hrs
|
Teşekkür ederim.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
59 mins
altın
Coins'in resmine bakın (yoksa göstermelerini isteyin) çünkü 'coin' genelde sarı renkli madeni para gibi oluyor, o yüzden altın uyuyor...
1 hr
bozuk paralar
uiea
+2
6 mins
jeton
Tarihi bir oyunsa sikke de kullanılabilir.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-14 21:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
Tam uyan bir şey yok, haklısınız. Oyun Türkçe yazılmış olsaydı, çok yüksek ihtimal bu coins "altın" olarak ifade edilirdi. Ancak İngilizce yazılan oyunlarda "gold" ile beraber kullanıldığından ve "madeni para" karakter limitine takıldığından ben tüm tarihi oyunlarda "sikke", modern oyunlarda "jeton" terimini kullanıyorum.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-14 21:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
Tam uyan bir şey yok, haklısınız. Oyun Türkçe yazılmış olsaydı, çok yüksek ihtimal bu coins "altın" olarak ifade edilirdi. Ancak İngilizce yazılan oyunlarda "gold" ile beraber kullanıldığından ve "madeni para" karakter limitine takıldığından ben tüm tarihi oyunlarda "sikke", modern oyunlarda "jeton" terimini kullanıyorum.
Note from asker:
Yok tarihi değil, gelecekte uzayda geçiyor ve dünyaya bazı görevler için gidip geliniyor. |
Ben de jeton yazmayı çok istedim ama nedense tam oturmuyor o yüzden sizlere danışmak istedim. |
Peer comment(s):
agree |
Bora Taşdemir
: Evet doğru, altın kelimesi 'gold' ile karışıyor bazen.
20 hrs
|
agree |
Salih YILDIRIM
: Kesinlikle katılıyorum.
1 day 4 hrs
|
6 hrs
sikke
Oyunda kullanılan diğer terimler dikkate alınarak karşılık önermek lazım. Ancak oyunların çoğu beta sürüm olduğu ve sürekli yeni özellikler eklendiği için yine elimiz kolumuz bağlı oluyor. Yiğit'in önerdiği jeton çoğu oyun çevirisinde kullanılıyor ama "token" kelimesinin oyunda kullanılmadığından emin olmanız lazım. Bazı oyunlar içinde mini oyunlar, şans oyunları da oluyor. Token (jeton) kelimesini bu mini oyunlar için kullanmak, "coin" için sikke kullanmak daha garantili bir çözüm olur bence.
Discussion