D.R.O.P.

Italian translation: D.R.O.P.

07:42 Oct 26, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: D.R.O.P.
Drain Running Operation Protection system (pump protection
elena sorano
Local time: 03:40
Italian translation:D.R.O.P.
Explanation:
sistema di protezione dell'operatività durante l'aspirazione.
ciao.
Selected response from:

Giancarlo Trigari
Italy
Local time: 03:40
Grading comment
grazie, anche per la tempestività della risposta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3se fosse "dry running operation protection system"
Gilda Manara
5D.R.O.P.
Giancarlo Trigari
4Se questo fosse l'inizio di una frase, Drain sarebbe un verbo
Gilda Manara
2Sistema di Protezione dell'Operazione di Risucchio.
Schubert


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
se fosse "dry running operation protection system"


Explanation:
sarebbe sistema di protezione contro il funzionamento a secco... Sei sicura che non ci sia un errore di dattilografia?

Gilda Manara
Italy
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1038

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Guarnieri MITI, MIL: sicuramente "dry running" - l'abbiamo incontrato qualche giorno fa...
21 mins

agree  gianfranco: 99.99999% è 'dry running'
49 mins
  -> si, ma a volte è lo 0,0000000000001 che ti frega... :-)

agree  KiaraT: concordo con la versione di Gilda, sistema di protezione contro il funzionamento a secco
4015 days
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Se questo fosse l'inizio di una frase, Drain sarebbe un verbo


Explanation:
e tutta la frase si potrebbe leggere come "Drenare/drenate il sistema di protezione..."

ma non vorrei fare troppe illazioni...

probabilmente qualche collega ti potrà aiutare meglio

Gilda Manara
Italy
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1038
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Sistema di Protezione dell'Operazione di Risucchio.


Explanation:
Credo che "drain" in questo caso vada interpretato come "risucchio" ma non essendo uno specialista nel campo dell'idraulica non riesco bene a capire il sistema. Avrei bisogno di sapere come funziona per interpretare meglio la frase.

Schubert
Local time: 03:40
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
D.R.O.P.


Explanation:
sistema di protezione dell'operatività durante l'aspirazione.
ciao.

Giancarlo Trigari
Italy
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 117
Grading comment
grazie, anche per la tempestività della risposta.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search