Nov 6, 2005 13:01
18 yrs ago
German term
Umsatzstruktur
German to English
Bus/Financial
Printing & Publishing
"Umsatzstruktur in der Druckindustrie"
This is a heading for a table. The three columns are : Druckerzeugnisse / Mio. / Anteil %
The ‘Druckerzeugnisse’ include: Geschäftsdrucksachen / Zeitschriften / Zeitungen / Anzeigenblätter / Bücher etc etc
Which of the various meanings of ‘Umsatz’ best fits here and how best to link this with ‘Struktur’?
Thanks in advance
AJS
This is a heading for a table. The three columns are : Druckerzeugnisse / Mio. / Anteil %
The ‘Druckerzeugnisse’ include: Geschäftsdrucksachen / Zeitschriften / Zeitungen / Anzeigenblätter / Bücher etc etc
Which of the various meanings of ‘Umsatz’ best fits here and how best to link this with ‘Struktur’?
Thanks in advance
AJS
Proposed translations
(English)
4 | Breakdown of sales | TonyTK |
4 +1 | sales structure | Brie Vernier |
3 +1 | Sales/Turnover by category | Stephen Sadie |
4 | Turnover structure | Emilie |
2 -1 | sales channels | michael10705 (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Breakdown of sales
kcl.ac.uk/kdcs/USart/content/report/app_d.html
and lots of others
and lots of others
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In view of the information contained in this table, I think ‘breakdown of sales’ (alternatively ‘by category’) best reflects the idea of 'what' was sold. My misgivings about 'structure' were that this term suggests the 'who' and the 'how'. Thank you all for your suggestions."
+1
3 mins
sales structure
at the risk of seeming too obvious ...
Peer comment(s):
agree |
IanW (X)
1 hr
|
Thanks, Ian
|
+1
5 mins
Sales/Turnover by category
may do the trick Andrew
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-11-06 13:09:43 GMT)
--------------------------------------------------
Or even by segment:
Turnover confirms the positive trend in the printing industry. The Lastra acquisition added 15 ... Turnover by segment (2004). Turnover by category (2004) ...
www.agfa.com/en/binaries/analysts_press_2004_q3_tcm133-1724... - Ähnliche Seiten
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-11-06 13:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
The publishing and printing industry has lost nearly 40000 jobs during the last five ... Table 32 Forecast Unit and Value Book Sales by Category 2002/2007 ...
www.euromonitor.com/Books_and_Publishing_in_Argentina - 29k - Im Cache - Ähnliche Seiten
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-11-06 13:09:43 GMT)
--------------------------------------------------
Or even by segment:
Turnover confirms the positive trend in the printing industry. The Lastra acquisition added 15 ... Turnover by segment (2004). Turnover by category (2004) ...
www.agfa.com/en/binaries/analysts_press_2004_q3_tcm133-1724... - Ähnliche Seiten
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-11-06 13:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
The publishing and printing industry has lost nearly 40000 jobs during the last five ... Table 32 Forecast Unit and Value Book Sales by Category 2002/2007 ...
www.euromonitor.com/Books_and_Publishing_in_Argentina - 29k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Peer comment(s):
agree |
Martin Fraser (X)
: very much
40 mins
|
thanks martin
|
-1
11 mins
sales channels
perhaps
Peer comment(s):
disagree |
Stephen Sadie
: how can "mio" and "percentage share" be sales channels?
44 mins
|
the question is Umsatzstruktur as a table header, not the other column headings of Mio or %; channels are the rows (I believe you refer to them 'segments' or 'categories')
|
4 hrs
Turnover structure
Why not simply turnover structure? It is widely used and seems appropriate here.
Further, you could say business structure (Umsatz can also be "business").
Viel Erfolg!
Further, you could say business structure (Umsatz can also be "business").
Viel Erfolg!
Something went wrong...