capital exposure

Russian translation: суммой инвестированного капитала ### долларов

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with capital exposure of $###
Russian translation:суммой инвестированного капитала ### долларов
Entered by: koundelev

03:30 Dec 7, 2005
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: capital exposure
In the year #### we were implementing ## major projects, with capital exposure of $#### worldwide
Mikhail Kriviniouk
Local time: 02:30
на общую сумму
Explanation:
Вряд ли речь идет о риске. Скорее о сумме инвестированного в указанные проекты, т.е. "засвеченного" капитала...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-12-07 04:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

В М-тране есть термин МБРР для exposure - участие (в гарантиях, инвестициях, кредитовании)
Selected response from:

koundelev
Local time: 04:30
Grading comment
Премного благодарен всем, кто откликнулся.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3на общую сумму
koundelev
4с капитальными затратами
Nadezhda Kirichenko
4вложив $#### в различных странах
ruslingua
3чистый рабочий (оборотный) капитал
Larissa Dinsley
3состояние общей суммы задолженности
alxdr


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
на общую сумму


Explanation:
Вряд ли речь идет о риске. Скорее о сумме инвестированного в указанные проекты, т.е. "засвеченного" капитала...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-12-07 04:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

В М-тране есть термин МБРР для exposure - участие (в гарантиях, инвестициях, кредитовании)


koundelev
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 115
Grading comment
Премного благодарен всем, кто откликнулся.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Belousov (X): Да, похоже оно
2 mins
  -> Спасибо, Андрей

agree  arksevost: I think so too
2 hrs
  -> Thank you, Irina

agree  Svetlana Chekunova: кажется речь действительно идет о сумме вложенных средств. Но риск тоже есть - вложенной суммой и рискуют+отличная фраза! запомню на будущее))
12 hrs
  -> Спасибо. Насчет риска. Однажды я перевел фразочку: Банки - это финансовые институты, которые создают у вкладчиков иллюзию обладания деньгами...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
чистый рабочий (оборотный) капитал


Explanation:
Будем рассуждать логически:
Находим определение:
exposure:
(i) Net working capital - The current assets in a foreign currency minus current liabilities in the currency; (ii) Net financial method The current assets in a foreign currency minus current liabilities and long term debt in the currency; (iii) Monetary/non-monetary method - Monetary assets and liabilities in the foreign currency are valued at present exchange rates, while non-monetary items are entered at the relevant historic rates.
www.fx-forex-trading.com/glossary.htm
И перевод:
net working capital: NWC , чистые оборотные активы, чистый рабочий [оборотный] капитал, собственные оборотные средства ( разница между оборотными активами и краткосрочными обязательствами компании ) (Linvo 10).

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
состояние общей суммы задолженности


Explanation:
при инвестировании одним их самых важных вопросов является вопрос платежного баланса объекта инвестирования, и в частности, текущее состояние дебиторской и кредиторской задолженности, о чем здесь и говорится(о какой-то транснациональной компании)

alxdr
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с капитальными затратами


Explanation:
"с капитальными затратами в сумме"

or "при сумме капитальных затрат в $..."

альтернативный вариант: "с использованием собственного капитала на сумму / в размере $..."

Nadezhda Kirichenko
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вложив $#### в различных странах


Explanation:

"вложив" в нек. степени отражает то, эти капиталы подвергаются риску.

В современном новоязе говорят даже "я вложился на ... долларов", где этот аспект выражен еще более выпукло


ruslingua
Local time: 04:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search