Glossary entry

Polish term or phrase:

warpie (zroby górnicze)

English translation:

abandoned workings

Added to glossary by Piotr Wargan
Dec 15, 2005 14:18
18 yrs ago
Polish term

warpie

Polish to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems
Aż 27 obszarów poprzemysłowych w gminie Chrzanów to tereny historycznej eksploatacji rud cynkowo-ołowiowych. Łącznie tereny te zajmują ponad 260 ha powierzchni. Są to tzw. warpie (zroby górnicze), których cechą wspólną jest występowanie skażenia metalami ciężkimi. Obecnie obszary te to przeważnie tereny prywatne stanowiące tereny zieleni ochronnej, ale również tereny upraw ogrodowych i rolnych. Pozostałe obiekty to składowiska odpadów energetycznych, składowiska odpadów poflotacyjnych ZG Trzebionka, składowisko przemysłowe w Chrzanowie i składowisko odpadów zakładów wapienniczych w Płazie. Tereny składowisk wchodzą w skład nieruchomości zakładów przemysłowych.

Proposed translations

49 mins
Selected

abandoned workings

Słownik nauk-techn WNT;

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 41 mins (2005-12-15 16:59:52 GMT)
--------------------------------------------------

old workings (też może być - słownik geologiczny R. Żyłki - stary jak te historyczne zroby :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thx"
5 mins

dumps

warpa = dump (za Stanisławskim)

HTH
Something went wrong...
+1
9 mins

cavities caused by extraction

za słownikim górniczym Józefa Parchańskiego - zroby (pustka niepodsadzona, przestrzeń powybierkowa); dość opisowo, ale wydaje się, że o to chodzi..
Peer comment(s):

agree Janina Nowrot
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search