GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Feb 12, 2006 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manako Ihaya United States Local time: 21:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 「かしら右!」の敬礼 |
| ||
4 | 右翼(であること)のしるし(サイン) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
右翼(であること)のしるし(サイン) Explanation: Eyes right というときの right は明らかに right wing、一般的に言う「右翼」のことです。 なぜeyes なのかよく知りませんが、たぶんそちらに目(注意)がいっているということでしょう。 そこで eyes right sign というとVサインのようなサイン(身振りによるしるし)ということになるようです。 世の中が全体的に右翼的思想に傾いていることを主題にした同名の本がありますので、下に示しました。 http://www.amazon.com/gp/reader/0896085236/ref=sib_fs_top/00... あなたの文脈では、ナチ政権下で開催されたほうのベルリンオリンピックですので、これは超右翼政権ですから、イギリス人はそれを皮肉って、eyes right signを出したものと思われます。 ただし、実際にはどのようなサインなのかは知りません。Eyes というからには目を使ったジェスチャーと思われますが、これは英語のほうで質問アップなさることをお勧めします。 -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2006-02-13 02:27:57 GMT) -------------------------------------------------- 周知の通りベルリンでは史上2回オリンピックが開催されています。あなたの説明ではどちらかを明確にしていませんが、Athletes from a handful of nations gave a Nazi saluteとあるところから、ヒトラーが得意になって開催した例のほうのベルリンオリンピックと推定しての答えであることをおことわりしておきます。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
「かしら右!」の敬礼 Explanation: この場合、「右翼」とは全く逆で、「右翼」であるナチスに反抗して英国チームはナチス式敬礼ではなく、いわゆる「頭(かしら)右!」の敬礼をした、ということです。 Eyes right! ((号令)) 頭(かしら)右! (from goo 辞書、その他) Reference: http://homepage1.nifty.com/knobu/katudou/nachisiki.htm Reference: http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=right&kind=&mode=0... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.