Glossary entry

Russian term or phrase:

заказанный суд

English translation:

puppet court

Added to glossary by koundelev
Mar 5, 2006 15:17
18 yrs ago
1 viewer *
Russian term

заказанный суд

Russian to English Law/Patents Ships, Sailing, Maritime
Самое лучшее на мой взгляд чтобы они разъяснили ошибочность позиций фрахтователей в их решениях по 3 и 4 заказанным судом и довели бы в этом направлении свою работу до конца.
I can't see how заказанным судом fits into this sentence. Does he mean these matters should be explained before the specified (presumably arbitration) court?

Discussion

koundelev Mar 5, 2006:
To Sergei: Great!
Jack Doughty (asker) Mar 5, 2006:
Thank you, Sergei. Yes, as "судам" it makes perfect sense.
Sergei Tumanov Mar 5, 2006:
yes, I am sure. these unknown addressees should complete their work of convincing charterers. there is no sence for any court here.
Jack Doughty (asker) Mar 5, 2006:
To Sergei. Thank you again. So you mean it should be "...в их речениях по 3 и 4 заказанным судАм"? That would make sense.
Sergei Tumanov Mar 5, 2006:
from my point it would be the best they clarify the charterers are not right in their position with regard to their decisions on ordered vessels no. 3 and 4.
Sergei Tumanov Mar 5, 2006:
charterers' decision on ordered vessels no. 3 and 4 is what this sentence about

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

puppet court

Peer comment(s):

agree Dilshod Madolimov
1 hr
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Thanks also to Alexander for a similar answer. I've got the idea now, I may try to think of a different way to put it in English."
9 mins

court bought and paid for

Even though it doesn't seem to flow out of the sentence too smoothly, I can't think of a different meaning
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search