market cooking

Polish translation: "kuchnia ze straganów"

12:42 May 24, 2006
English to Polish translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: market cooking
Kontekstu prawie nie ma, chodzi o knajpę oferującą market cooking właśnie. Znalazłem taki link:
http://www.cookinthemarket.pcfma.com/demos.html
ma to więc zapewne związek ze zdrową i swieżą żywnością, ale jak to nazwać?
Jakub Szacki
Poland
Local time: 06:47
Polish translation:"kuchnia ze straganów"
Explanation:
niestety może to być rozumiane też jako potrawy przygotowane na straganie, ale może w odpowiednim kontekście się nada ???

są to rzeczywiście dania przygotowane na bazie produktów zakupionych na targach i to często konkretnych, bardzo słynnych oferujących najlepsze produkty (u nas nie istniejących w takiej formie)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-24 13:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

nieistniejące targi, oczywiście, produkty zresztą też :)))

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-24 13:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

to tak na fali:
kuchnia domowa
kuchnia polska
kuchnia myśliwska
kuchnia wegetariańska
Selected response from:

Olga Karp
Local time: 06:47
Grading comment
Dzięki. JS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2"kuchnia ze straganów"
Olga Karp
3prosto z targu
allp


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prosto z targu


Explanation:
jedzenie albo składniki, no bo raczej nie potrawy.
skoro były tu kiedyś "jajka od chłopa"... ;)

allp
Poland
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
"kuchnia ze straganów"


Explanation:
niestety może to być rozumiane też jako potrawy przygotowane na straganie, ale może w odpowiednim kontekście się nada ???

są to rzeczywiście dania przygotowane na bazie produktów zakupionych na targach i to często konkretnych, bardzo słynnych oferujących najlepsze produkty (u nas nie istniejących w takiej formie)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-24 13:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

nieistniejące targi, oczywiście, produkty zresztą też :)))

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-24 13:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

to tak na fali:
kuchnia domowa
kuchnia polska
kuchnia myśliwska
kuchnia wegetariańska

Olga Karp
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki. JS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  allp: mnie się to podoba :O)
1 hr
  -> :) Thx za wsparcie!!!

agree  Caryl Swift
1 day 2 hrs
  -> :) Thanks Caryl!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search