Glossary entry

French term or phrase:

prise d'avance

English translation:

buildup

Added to glossary by Kari Foster
Jul 17, 2006 11:29
17 yrs ago
1 viewer *
French term

prise d'avance

French to English Marketing Automotive / Cars & Trucks
I have a text about logistics and purchasing, dealing with various 'flux,' and have happened upon this term several times - two examples are below. Can anyone help?

Les emballages ne sont plus dans la boucle initiale (utilisation par le fournisseur à d’autres fins, stockage dans les centres de groupage, les usines XXX, prises avances non maîtrisées…)

Nous prenons pour hypothèse que le transfert des outils et le stockage de la prise d’avance sont effectués par le fournisseur repreneur.
Proposed translations (English)
2 buildup

Proposed translations

16 hrs
Selected

buildup

Stock Buildup or Inventory Buildup
It sounds as if they want to run a 'flux tendu' operation but sometimes the inputs get ahead of the outputs, so they need to establish who is going to store the excess supply of goods that builds up.
Just an idea!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search