GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:04 Sep 4, 2006 |
Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yuzouren Japan Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | FYI |
| ||
4 | It should be 泥领(muddy collar)not 泥泥领. |
| ||
4 | mud-collar worker |
|
FYI Explanation: there are "white" , "blue" ones. so you have to give some explanations providing you translate it into "muddy" collar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
It should be 泥领(muddy collar)not 泥泥领. Explanation: It should be 泥领(muddy collar)not 泥泥领. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mud-collar worker Explanation: 给“泥领工人”劳动保护:南方网人才 - [ Translate this page ]这就可见 , “ 泥 领 工人 ” ( 谢教授语 ) 的工伤是可以避免的 , 就看企业把这个问题摆在什么样的位置 。 谢教授的调查明明白白地告诉我们 , 企业 对 职业 安全 的 ... www.southcn.com/job/careercenter/hropinions/200509130260.ht... - 97k - Supplemental Result - Cached - Similar pages 让民工成为产业工人·南方时评·南方网 - [ Translate this page ]从另一角度看,民工转变为产业工人后,才最终有利于民工从“泥领”向蓝领和白领的转变, 也有利于社保覆盖面的扩大进而为建立全社会统一的社保体系准备条件。 ... www.southcn.com/opinion/topics/200501240832.htm - 34k - Cached - Similar pages [ More results from www.southcn.com ] 给“泥领工人”劳动保护 - [ Translate this page ]这就可见,“泥领工人”(谢教授语)的工伤是可以避免的,就看企业把这个问题摆在什么样的位置。 谢教授的调查明明白白地告诉我们,企业对职业安全的无意识和对工人生命价值 ... www.ycwb.com/gb/content/2005-09/13/content_982264.htm - 17k - Supplemental Result - Cached - Similar pages 珠三角工伤者平均仅26岁-【SA8000.org.cn】 - [ Translate this page ]谢泽宪说,调查中发现,多数工伤者都是出外打工仅一年时间内发生工伤的, 这主要在于外来民工都是“洗脚上田”的农民,“连蓝领工人都算不上,只能说是‘泥领工人’, ... www.sa8000.org.cn/NewsCenter/1186.html - 34k - Supplemental Result - Cached - Similar pages |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.