11:38 Feb 1, 2007 |
French to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sopoltrad Local time: 22:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | zatwierdzone do zapłaty |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zatwierdzone do zapłaty Explanation: innymi słowy zbiera po decydentach podpisy "zatwierdzam do zapłaty"; bon a payer moze TEZ byc odrebnym dokumentem |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.