Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lästigkeitsprämie
Polish translation:
zadośćuczynienie za rezygnację z roszczeń
Added to glossary by
Grażyna Lesińska
Feb 14, 2007 17:11
17 yrs ago
German term
Lästigkeitsprämie
German to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Vergleichsverfahren
jw.
Als Lästigkeitsprämie wird eine Zahlung bezeichnet, die geleistet wird, um eine bloß formale, aber ein anderes Rechtsgeschäft verhindernde Rechtsposition abzugelten.
Häufigstes Beispiel ist die Zahlung an einen nachrangig gesicherten Grundpfandgläubiger. Aufgrund der Nachrangigkeit haben diese Gläubiger häufig keine realistische Aussicht, Erlöse aus einer Zwangsversteigerung des betroffenen Grundstücks zu erzielen. Durch ihre formale Position sind sie jedoch in der Lage, einen freihändigen Verkauf der Immobilie, also ohne kostenintensives Zwangsversteigerungsverfahren, zu verhindern. Der vorrangig gesicherte Gläubiger kann in solchen Fällen den nachrangig Gesicherten eine Lästigkeitsprämie anbieten, damit diese den freihändigen Verkauf ermöglichen.
Als Lästigkeitsprämie wird eine Zahlung bezeichnet, die geleistet wird, um eine bloß formale, aber ein anderes Rechtsgeschäft verhindernde Rechtsposition abzugelten.
Häufigstes Beispiel ist die Zahlung an einen nachrangig gesicherten Grundpfandgläubiger. Aufgrund der Nachrangigkeit haben diese Gläubiger häufig keine realistische Aussicht, Erlöse aus einer Zwangsversteigerung des betroffenen Grundstücks zu erzielen. Durch ihre formale Position sind sie jedoch in der Lage, einen freihändigen Verkauf der Immobilie, also ohne kostenintensives Zwangsversteigerungsverfahren, zu verhindern. Der vorrangig gesicherte Gläubiger kann in solchen Fällen den nachrangig Gesicherten eine Lästigkeitsprämie anbieten, damit diese den freihändigen Verkauf ermöglichen.
Proposed translations
(Polish)
2 | zadośćuczynienie za rezygnację z roszczeń | Szymon Metkowski |
Proposed translations
13 days
Selected
zadośćuczynienie za rezygnację z roszczeń
Coś takiego obrazuje o co chodzi w tym zamieszaniu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuję"
Discussion