Glossary entry

French term or phrase:

l'abat (l'abattre)

German translation:

schlägt es nieder (es niederschlagen)

Added to glossary by Johannes Gleim
Mar 11, 2007 19:31
17 yrs ago
French term

l'abat

Non-PRO French to German Other Other
Il lève son épée qu'il tient à deux mains, il l'abat et d'un seul coup partage en deux le monstre


ich nehmen an "le" bezieht sich auf "Schwert"?!?!
Danke
Proposed translations (German)
4 +1 niederschlagen

Discussion

BrigitteHilgner Mar 11, 2007:
... senkte es (das Schwert) und schlug das Ungeheuer mit einem Schlag mitten entzwei.
Ich stimme Birgit zu.
Birgit Trasser Mar 11, 2007:
würde ich auch so verstehen

Proposed translations

+1
1 hr
French term (edited): abattre
Selected

niederschlagen

abattre = niederschlagen (unter anderem), aber nicht "senken"
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Der Satz kann auch umgeformt werden zu:
.. il abat le monstre et d'un seul coup il le partage en deux.
.. mit einem Schlag schlägt er das Monster nieder und teilt es in zwei Hälften.
Peer comment(s):

agree Markus LUFFE : oder: lässt es auf das Ungeheuer hinabschiessen und teilt...
16 hrs
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search