Glossary entry

English term or phrase:

set

Chinese translation:

使......朝特定方向

Added to glossary by clearwater
Mar 17, 2007 23:35
17 yrs ago
English term

set

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) Voice on Wi-Fi
Issues like this led radical vendors such as Extricom and Meru to argue that WLANs must eliminate roaming with a "blanket" architecture that ***sets all wireless access points to the same channels***, while more traditional Wi-Fi switch companies like Trapeze (as well as newcomers such as Colubris) argue for decentralising enterprise Wi-Fi architectures to make them scalable.
让所有的无线接入点使用同样的信道?
不知这里的set sth to sth作何解释?
Proposed translations (Chinese)
5 +1 FYI
4 使
3 设置

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

FYI

你的翻译含义是没错的,建议:

将所有的接入点都置于同一信道。
Peer comment(s):

agree Danbing HE
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢! “置于”比较好。"
2 hrs

设置

我想你的理解是对的。这似乎也是和后文提到的 Decentralising enterprise Wi-Fi architectures... 是相反的意思。
Something went wrong...
2 hrs

使

这个短语的字面意思为:“使---到---”,但此处应理解为“使---共用/共享---”。
整句的大意为:这种“Blanket”体系结构使所有的无线接入点共用同一通信信道,而另一些公司为了使其可扩展性更好,建议采用非集中式的体系结构。

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search