10:35 Mar 23, 2007 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Annual report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mårten Sandberg Local time: 23:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ROI measures |
| ||
3 | return targets |
|
return targets Explanation: I believe it is a target rather than a method for measurement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avkastningsmått ROI measures Explanation: Where ROI = return on investment of course. The spelling is "mått". I don't understand why there are so many typos in this pair... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.