packet data service reconnect

German translation: Wiederaufbau des Paketdatendienstes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:packet data service reconnect
German translation:Wiederaufbau des Paketdatendienstes
Entered by: Marcus Geibel

07:34 Jun 14, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright / packet data services 3GPP2
English term or phrase: packet data service reconnect
Es handelt sich um ein Patent, dessen Titel "SYSTEM AND METHOD FOR REGISTRATION AND PACKET DATA RECONNECT" bereits vorübersetzt ist mit "System und Verfahren zur Registrierung und Paketdatenwiederaufbau"

Kontext:
>>1. A method in a mobile station comprising:
upon occurrence of an event triggering access network registration:
choosing between performing an equivalent to an access network registration and *** packet data service reconnect*** and performing an access network registration based on at least whether or not a current packet data service reconnect zone was previously visited within a defined period of time.

2. The method of claim 1 wherein the mobile station determines that the current packet data service reconnect zone was previously visited within the defined period of time if a packet zone list contains an entry with an active hysteresis timer for the current packet data service reconnect zone>a mobile station with a dormant packet data session is required to "reconnect" its packet data service whenever it detects a change in System ID
(SID), Network ID (NID) or Packet Zone ID (PZID) parameter associated with the wireless network. The reconnect process is required to maintain PPP (point-to-point protocol) connectivity in case the wireless network needs to move the so-called nR-P" interface (also known as A10 and A11) between the Radio Access Network (RAN) and the Packet Data Servicing Node (PDSN) associated with the packet data service or in some cases needs to assign a new IP address to the mobile station
Marcus Geibel
Germany
Local time: 12:02
Wiederaufbau des Paketdatendienstes
Explanation:
Ich würde von endlos Zusammensetzungen Abstand nehmen und den guten alten Genitiv bemühen. Der vorübersetzte Titel des Patentes ist ja auch nicht wirklich griffig bzw. gängig, daher würde ich mir über einen gesicherten deutschen Ausdruck nicht soviel Gedanken machen. Es liegt in der Natur der Dinge, das bei Patentanmeldungen Begriffe "erfunden" bzw. erstmal eingeführt werden.
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 12:02
Grading comment
Habe ich letztlich so verwendet. Danke für die Hilfe, Katja!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Datenpaketdienst
Eugen Grathwohl
3Wiederaufbau des Paketdatendienstes
Katja Schoone


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wiederaufbau des Paketdatendienstes


Explanation:
Ich würde von endlos Zusammensetzungen Abstand nehmen und den guten alten Genitiv bemühen. Der vorübersetzte Titel des Patentes ist ja auch nicht wirklich griffig bzw. gängig, daher würde ich mir über einen gesicherten deutschen Ausdruck nicht soviel Gedanken machen. Es liegt in der Natur der Dinge, das bei Patentanmeldungen Begriffe "erfunden" bzw. erstmal eingeführt werden.


    Reference: http://https://publications.european-patent-office.org/Publi...
Katja Schoone
Germany
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 37
Grading comment
Habe ich letztlich so verwendet. Danke für die Hilfe, Katja!
Notes to answerer
Asker: Hallo Katja, an die Auflösung habe ich auch schon gedacht - ich werde noch auszuprobieren haben, ob die überall praktikabel ist. Danke erst mal :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Datenpaketdienst


Explanation:
Ich denke es handelt sich um ein grundsätzliches Problem. Es geht um Datenpackete die adressiert und verschickt werden und gegebenenfalls umgeleitet werden und nicht um Postpakete. Diese Pakete können unterschiedlich groß sein, haben aber immer ein"Adresslabel" so dass eine Nachticht aus Paketen zusammengesetzt sein kann, die über unterschiedliche Routen angekommen sind. Wird eine solche Datenstecke unterbrochen, wird der Sender (modem) versuchen den Versand wieder aufzunehmen auf dieser Stecke.

Eugen Grathwohl
Philippines
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke für die Antwort. Dass es sich um Datenpakete handelt, ist mir natürlich klar, wir sind im Mobilfunk. Das Reconnect macht mir etwas Schwierigkeiten, weil ich dafür "Wiederaufbau" schlicht unzutreffend finde - es geht doch darum, eine Verbindung wieder aufzunehmen bzw. bei Funkzellenwechsel eine Verbindung zur neuen Basistation herzustellen. Ich werde mich also entscheiden müssen, ob ich der Vorgabe des überstzten Titels folge (was vom Kunden grundsätzlich gewünscht wird) oder ob ich zutreffender so etwas wie "Neuverbindung" schreiben müsste

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search