Glossary entry

German term or phrase:

Verwendungszusage

Italian translation:

conferma (dell'impegno)

Added to glossary by giovanna diomede
Jun 15, 2007 11:32
17 yrs ago
German term

Verwendungszusage

German to Italian Law/Patents Transport / Transportation / Shipping Galleria del Brennero
Si stanno discutendo le "Verkehrspolitische Rahmenbedingungen" a livello comunitario, considerando le varie possibilità di finanziamento ecc.

Der Bunderminister für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT) wies in einem Schreiben vom … auf bereits erfolgte Gespräche mit der EU-Kommission und die zeitnahe Einrichtung einer multilateralen Arbeitsgruppe zur Eröterung der verkehrspolitischen Rahmenbedingungen hin und sicherte zu, dass er und seine Mitarbeiter alles tun werden, um die Voraussetzungen für die Verwirklichung des BBT sicherzustellen.

Der XXX begrüßte die *Verwendungszusage* des BMVIT, um eine Intensivierung der Klarlegung der Rahmenbedingungen bemüht zu sein. Er erachtet es als positiv, dass das BMVIT eine einschlägige Arbeitsgruppe eingerichtet hat, und verknupt damit die Erwartung, offene Kernfragen der Projektrealisierung (insb. Verkehrsverlagerungsproblematik) zügig zu bearbeiten und zu lösen.

Si può rendere con *promessa di intervento*?
Grazie
Proposed translations (Italian)
3 conferma dell'impegno/ conferma ad impegnarsi
4 impegno

Discussion

pincopallina Jun 15, 2007:
mi piace molto la tua "promessa" per "Zusage". come alternativa alla tua proposta: "promessa di finanziamento"

Proposed translations

2 hrs
Selected

conferma dell'impegno/ conferma ad impegnarsi

Secondo me "Zusage" qui non è una promessa ma una coferma... La conferma dell'impegno assunto/preso del BMVIT a darsi da fare per chiarire le "Rahmenbedingungen"... Volendo, potresti anche mettere solo impegno, come già suggerito...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Alla fine ho reso la frase in modo completamente diverso, ma utilizzando sia la 'conferma' sia 'impegnato' grazie a tutti"
1 hr

impegno

se si trattasse semplicemente dell'impegno dimostrato dal BMVIT?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search