Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verwendungszusage
Italian translation:
conferma (dell'impegno)
Added to glossary by
giovanna diomede
Jun 15, 2007 11:32
17 yrs ago
German term
Verwendungszusage
German to Italian
Law/Patents
Transport / Transportation / Shipping
Galleria del Brennero
Si stanno discutendo le "Verkehrspolitische Rahmenbedingungen" a livello comunitario, considerando le varie possibilità di finanziamento ecc.
Der Bunderminister für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT) wies in einem Schreiben vom … auf bereits erfolgte Gespräche mit der EU-Kommission und die zeitnahe Einrichtung einer multilateralen Arbeitsgruppe zur Eröterung der verkehrspolitischen Rahmenbedingungen hin und sicherte zu, dass er und seine Mitarbeiter alles tun werden, um die Voraussetzungen für die Verwirklichung des BBT sicherzustellen.
Der XXX begrüßte die *Verwendungszusage* des BMVIT, um eine Intensivierung der Klarlegung der Rahmenbedingungen bemüht zu sein. Er erachtet es als positiv, dass das BMVIT eine einschlägige Arbeitsgruppe eingerichtet hat, und verknupt damit die Erwartung, offene Kernfragen der Projektrealisierung (insb. Verkehrsverlagerungsproblematik) zügig zu bearbeiten und zu lösen.
Si può rendere con *promessa di intervento*?
Grazie
Der Bunderminister für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT) wies in einem Schreiben vom … auf bereits erfolgte Gespräche mit der EU-Kommission und die zeitnahe Einrichtung einer multilateralen Arbeitsgruppe zur Eröterung der verkehrspolitischen Rahmenbedingungen hin und sicherte zu, dass er und seine Mitarbeiter alles tun werden, um die Voraussetzungen für die Verwirklichung des BBT sicherzustellen.
Der XXX begrüßte die *Verwendungszusage* des BMVIT, um eine Intensivierung der Klarlegung der Rahmenbedingungen bemüht zu sein. Er erachtet es als positiv, dass das BMVIT eine einschlägige Arbeitsgruppe eingerichtet hat, und verknupt damit die Erwartung, offene Kernfragen der Projektrealisierung (insb. Verkehrsverlagerungsproblematik) zügig zu bearbeiten und zu lösen.
Si può rendere con *promessa di intervento*?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | conferma dell'impegno/ conferma ad impegnarsi |
Morena Nannetti (X)
![]() |
4 | impegno |
Brunella Bracci
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
conferma dell'impegno/ conferma ad impegnarsi
Secondo me "Zusage" qui non è una promessa ma una coferma... La conferma dell'impegno assunto/preso del BMVIT a darsi da fare per chiarire le "Rahmenbedingungen"... Volendo, potresti anche mettere solo impegno, come già suggerito...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Alla fine ho reso la frase in modo completamente diverso, ma utilizzando sia la 'conferma' sia 'impegnato'
grazie a tutti"
1 hr
impegno
se si trattasse semplicemente dell'impegno dimostrato dal BMVIT?
Discussion