Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
на входе в скважину/на выходе из скважины
English translation:
borehole inlet/outlet
Added to glossary by
Vladimir Spiridonov
Jul 13, 2007 12:22
16 yrs ago
Russian term
на входе в скважину/на выходе из скважины
Russian to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
equipment for O&G industry
может на русском напутали? на входе в скважину/на выходе в скважину
может надо на выходе из скважины
вот тут весь контекст нашел в инете
http://www.stromneftemash.ru/?page=oborud&show=oborud&produc...
как это лучше перевести
Число контролируемых параметров на входе в скважину
Число контролируемых параметров на выходе в скважину
как in out к скважине прицепить?
Не подскажите?
может надо на выходе из скважины
вот тут весь контекст нашел в инете
http://www.stromneftemash.ru/?page=oborud&show=oborud&produc...
как это лучше перевести
Число контролируемых параметров на входе в скважину
Число контролируемых параметров на выходе в скважину
как in out к скважине прицепить?
Не подскажите?
Proposed translations
(English)
3 +2 | borehole inlet/outlet |
Vladimir Spiridonov
![]() |
3 +1 | at the mine entrance / at the mine exit |
Andrew Sabak
![]() |
4 | at the entrance of the well/at the exit of the well |
Ravindra Godbole
![]() |
Change log
Jul 18, 2007 18:09: Vladimir Spiridonov Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
borehole inlet/outlet
Number of inlet/outlet borehole control parameters
Peer comment(s):
agree |
David Knowles
: I think this might work better than entrance/exit
2 hrs
|
Thank you, David!
|
|
agree |
Maruf Rahimov
5 days
|
Thank you, Maruf!
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
33 mins
at the mine entrance / at the mine exit
if I understand the context to be a type of location, the mine exit being where the material exits
1 hr
at the entrance of the well/at the exit of the well
----------
Discussion
Владимир, это такая техническая формулировка. Так говорят конструктора и специалисты сервиса.
на входе в скважину/на выходе в скважину
получается верно , по их мнению