08:50 May 26, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jakub Szacki Poland Local time: 05:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | rozcienczanie |
| ||
4 | rozrzedzenie |
| ||
1 | wyrównywanie ci¶nienia |
|
rozcienczanie Explanation: chodzi chyba o rzcienczanie sciekow |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|