Dec 10, 2007 16:32
16 yrs ago
1 viewer *
French term

non susceptible de recours

French to German Bus/Financial Law: Contract(s) Satzung
A la demande de la gérance, ce délai peut être prolongé une seule fois, par décision du président du tribunal de commerce ou du tribunal de grande instance dans sa formation commercial du lieu du siège social statuand par ordonnance sur requête ***non susceptible de recours***, sans que cette prolongation puisse excéder six mois.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

ohne die Möglichkeit, Rechtsmittel einzulegen

in etwa...

oder: wobei dagegen keine Rechtsmittel eingelegt werden können
Peer comment(s):

agree Alfred Satter
1 hr
agree WMOhlert
15 hrs
Danke Euch beiden!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Jutta, und ein schönes Wochenende, Barbara"
2 days 16 hrs

nicht anfechtbar

Das erscheint mir flüssiger
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search