case hardened Nickel

Polish translation: Nawęglana część ze stopu niklu

17:10 Sep 12, 2002
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: case hardened Nickel
tylko tyle; w tabeli.
czy to część z niklu utwardzana powierzchniowo?
czy też część niklowana (dla utwardzenia, ochrony powierzchni)?
migacz
Local time: 05:46
Polish translation:Nawęglana część ze stopu niklu
Explanation:
"Case hardening" to nawęglanie w celu zwiększenia twardości warstwy powierzchniowej. Nikiel nie występuje jako materiał w technice, najwyżej jako powłoka. Stopy niklu służą do wykonywania elementów o dużej odporności na wysokie temperatury.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-12 19:13:20 (GMT)
--------------------------------------------------

The gear reducer case shall be high tensile nickel cast iron. The helical hear shall be high grade, case hardened nickel steel.
Selected response from:

Witold Kaluzynski
Poland
Local time: 05:46
Grading comment
po poprawce. dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5utwardzana powierzchniowo
Krzysztof
5 -1Nawęglana część ze stopu niklu
Witold Kaluzynski


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Nawęglana część ze stopu niklu


Explanation:
"Case hardening" to nawęglanie w celu zwiększenia twardości warstwy powierzchniowej. Nikiel nie występuje jako materiał w technice, najwyżej jako powłoka. Stopy niklu służą do wykonywania elementów o dużej odporności na wysokie temperatury.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-12 19:13:20 (GMT)
--------------------------------------------------

The gear reducer case shall be high tensile nickel cast iron. The helical hear shall be high grade, case hardened nickel steel.

Witold Kaluzynski
Poland
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1454
Grading comment
po poprawce. dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Krzysztof: niestety tak sie sklada ze stopow niklu ani niku nie nawegla sie
1 hr
  -> Zgoda. Pewnie chodzi tu nie tyle o stop niklu jako taki ale o stal stopową zawierająca nikiel.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
utwardzana powierzchniowo


Explanation:
dokladnie definiacja case hardening obejmuje roznego rodzaju uitwardzanie warstwy wierzchniej (w tym m.in. hartowanie powierachniowe);
co sie tyczy stopow na bazie niklu to po nawegleniu nadaja sie do wyrzucenia bowiem traca swoaja podstawowa zalete tj. odpornosc na korozje

Krzysztof
Poland
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 782
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search