Nov 17, 2008 13:57
15 yrs ago
Hungarian term
Excenteres bútorakasztó
Hungarian to English
Tech/Engineering
Furniture / Household Appliances
Furniture hardware/bútorvasalat
Proposed translations
(English)
4 | slotted angle mounting bracket | juvera |
Proposed translations
8 hrs
Selected
slotted angle mounting bracket
Ezeknek rengeteg változata van a piacon, de a lényegük ugyanaz.
A fenti kifejezés ezt jelenti:
slotted - a lyuk amelyen a rögzítőelem keresztül megy, nem kerek, hanem hosszúkás
angle - (derékszögben) meghajlított
mounting - falra akasztás, falhoz rögzítés céljára
bracket - maga a tartóelem (elsősorban ha függesztésre való)
Egyszerűbb példái:
http://www.thecoffeetable.co.uk/page32.html
(sárga képecske a bal oldalon)
www.seastrom-mfg.com/Seastrom_Manufacturing_Catalog/Clamps&...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-11-18 08:57:56 GMT)
--------------------------------------------------
Az excentert a "slotted" fedi, a lyuknak nem a közepén van a rögzítőelem. Az ex-centered/excentered szót az angol nem igazán használja, ha igen, akkor főleg biológiában. Az angol szó off-centered lenne.
Létezik eccentric is, de azt meg akkor használják, ha a kerek lyuk az idomnak nem a közepén van.
Mint írtam, vannak variációk.
Ha jobban tetszik, akkor lehet keyhole a slotted helyett, a lyuk alakja miatt: "keyhole angle mounting bracket".
Az általad bemutatott képen keyhole van, tehát ez jó.
A keyhole kevésbé használatos, mint a slotted, mert a keyhole lényege ugyanaz, ezért nem azt adtam meg.
A fenti kifejezés ezt jelenti:
slotted - a lyuk amelyen a rögzítőelem keresztül megy, nem kerek, hanem hosszúkás
angle - (derékszögben) meghajlított
mounting - falra akasztás, falhoz rögzítés céljára
bracket - maga a tartóelem (elsősorban ha függesztésre való)
Egyszerűbb példái:
http://www.thecoffeetable.co.uk/page32.html
(sárga képecske a bal oldalon)
www.seastrom-mfg.com/Seastrom_Manufacturing_Catalog/Clamps&...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-11-18 08:57:56 GMT)
--------------------------------------------------
Az excentert a "slotted" fedi, a lyuknak nem a közepén van a rögzítőelem. Az ex-centered/excentered szót az angol nem igazán használja, ha igen, akkor főleg biológiában. Az angol szó off-centered lenne.
Létezik eccentric is, de azt meg akkor használják, ha a kerek lyuk az idomnak nem a közepén van.
Mint írtam, vannak variációk.
Ha jobban tetszik, akkor lehet keyhole a slotted helyett, a lyuk alakja miatt: "keyhole angle mounting bracket".
Az általad bemutatott képen keyhole van, tehát ez jó.
A keyhole kevésbé használatos, mint a slotted, mert a keyhole lényege ugyanaz, ezért nem azt adtam meg.
Note from asker:
Köszönöm juvera, de az excenteres szót nem kellene valahogy beletenni, mert szerintem ez valamilyen angol fordításból jön. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ok, köszönöm"
Something went wrong...