Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
public advocacy
Polish translation:
występowanie w sprawach dotyczących interesu publicznego, rzecznictwo
Added to glossary by
legato
Jan 14, 2009 09:43
15 yrs ago
17 viewers *
English term
public advocacy
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
jeden z obszarów, w związku z którym prawnicy znanej mi kancelarii świadczą usługi...
Zrobiłam to opisowo (po serczu w guglu) "stosunki z władzami regulacyjnymi i działania w interesie publicznym na rzecz zmian w prawie i innych regulacjach w celu promowania misji danej organizacji lub grupy społecznej", ale nie jestem pewna czy to to...
A waszym zdaniem, co to jest?
Zrobiłam to opisowo (po serczu w guglu) "stosunki z władzami regulacyjnymi i działania w interesie publicznym na rzecz zmian w prawie i innych regulacjach w celu promowania misji danej organizacji lub grupy społecznej", ale nie jestem pewna czy to to...
A waszym zdaniem, co to jest?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | występowanie w sprawach dotyczących interesu publicznego, rzecznictwo | legato |
3 -1 | pro bono | geopiet |
Change log
Jan 21, 2009 15:42: legato Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
występowanie w sprawach dotyczących interesu publicznego, rzecznictwo
?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
-1
6 hrs
pro bono
Sądzę że chodzi o usługi „pro bono” a nie „mecenat”
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
legato
: Usługi "pro bono" można świadczyć także na rzecz mordercy, z drugiej strony organizacje strzegące dobra publicznego muszą czasem wynajmować prawników za pieniądze.
5 hrs
|
zgadzam się że jest różnica między firmą zajmującą się "public advocacy" [http://tinyurl.com/public-advocacy] a kancelarią adwacką która wykonuje takie usługi "dla dobra publicznego"nieodpłatnie; http://tinyurl.com/8653nr, http://tinyurl.com/7rpela
|
Something went wrong...