Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fragged
French translation:
prévu/ fixé/ conclu/ convenu
Added to glossary by
Patrick Courbin
Mar 13, 2009 14:34
15 yrs ago
English term
fragged
English to French
Other
Aerospace / Aviation / Space
2change entre la tour et un aéronef au départ :
"01 flight taxi VFR as fragged wirth "Alpha".....
"01 flight taxi VFR as fragged wirth "Alpha".....
Proposed translations
(French)
3 +1 | prévu/ fixé/ conclu/ convenu |
mattranslate
![]() |
1 | touché |
Thierry Renon
![]() |
Proposed translations
+1
19 hrs
Selected
prévu/ fixé/ conclu/ convenu
si "fragged" = planned, dans le jargon militaire US comme l'indique la réf.
voir aussi la note éditoriale:
"Editorial Note: This is etymologically unrelated to frag ‘to kill with a fragmentation grenade (especially by a soldier against his commander)” or ‘to kill a character or avatar in an online video game.’"
voir aussi la note éditoriale:
"Editorial Note: This is etymologically unrelated to frag ‘to kill with a fragmentation grenade (especially by a soldier against his commander)” or ‘to kill a character or avatar in an online video game.’"
Peer comment(s):
agree |
Thierry Renon
: ca me semble en effet beaucoup plus logique que ma proposition
5 hrs
|
Merci!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
2 hrs
touché
Peut-être rien à voir avec la choucroute (niveau à 1), mais dans les jeux de simulation de vol, c'est généralement touché (mais ça ne va pas trop avec ce "with").
Enfin, vous y avez peut-être déjà pensé.
Fragged - derived from the Vientam War Era wounding caused by FRAGmentation weaponry (bullets, grenades, and mortar shells included), and is used to denote a kill of an enemy in FPS (First Person Shooter) games.
Enfin, vous y avez peut-être déjà pensé.
Fragged - derived from the Vientam War Era wounding caused by FRAGmentation weaponry (bullets, grenades, and mortar shells included), and is used to denote a kill of an enemy in FPS (First Person Shooter) games.
Peer comment(s):
neutral |
Stephane BRUXELLE
: quel serait le rapport avec l'ordre de rouler ('taxi') ?
24 mins
|
sans contexte, je ne vois pas :) (vol 01 reçoit l'ordre de rouler car il a été touché...) Patrick, vous avez plus de contexte (fin de la phrase) ?
|
Discussion
J'ai pensé à une typo mais....