09:22 Feb 1, 2010 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fabio Scaliti Italy Local time: 22:25 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
se uno strato di neve o ghiaccio copre interamente o pressoché interamente il manto stradale Explanation: una possibilità |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strato di neve o ghiaccio compatto o ininterroto, se non in misura non sostanziale Explanation: Ciao, non sostanziale/rilevante/degna di nota... In pratica, non montate le catene su 2 mm di neve o se si vede ancora l'asfalto, altrimenti si spacca tutto: strada, gomme e catene. Fabio -------------------------------------------------- Note added at 17 min (2010-02-01 09:40:16 GMT) -------------------------------------------------- ininterroto -> ininterrotto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.