devono essere partecipate dalle società del livello superiore

English translation: must hold stakes in the companies below them

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:devono essere partecipate dalle società del livello superiore
English translation:must hold stakes in the companies below them
Entered by: James (Jim) Davis

16:14 Apr 17, 2010
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / corporate governance
Italian term or phrase: devono essere partecipate dalle società del livello superiore
This may be more of a grammar question, but here goes...

Anzitutto le società interposte nella catena devono essere partecipate dalle società del livello superiore con una quota che sia comunque inferiore al 100%.

I've tried, "Above all, companies introduced into the control chain must have an interest ... in??.....high level companies with a stake inferior to 100%".

1) I'd like confirmation that partecipate means interest here
2) the preposition "dalle" is really throwing me off here. Maybe I've misinterpretted it?
hsaxton
Italy
Local time: 20:40
must hold stakes in the companies below them
Explanation:
"Companies in the middle of the chain must hold stakes in the companies below them that is in any case less than 100%"
Or "interests in the share capital" or "shares" in place of stakes, in line with what you are using.


--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2010-04-17 17:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

This is how I normally do it.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 22:40
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1must hold stakes in the companies below them
James (Jim) Davis
4must be partly (but not entirely) owned by the companies higher in the chain
David Turnbull


Discussion entries: 1





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
must hold stakes in the companies below them


Explanation:
"Companies in the middle of the chain must hold stakes in the companies below them that is in any case less than 100%"
Or "interests in the share capital" or "shares" in place of stakes, in line with what you are using.


--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2010-04-17 17:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

This is how I normally do it.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 22:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 428
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sachin dagar: yes.. there has to be a change in the order of words here... as you can say .. "a is taller than b" or "b is shorter than a".... :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
must be partly (but not entirely) owned by the companies higher in the chain


Explanation:
Firstly, companies introduced to the control chain must be partly (but not entirely) owned by the companies higher in the chain.

Something like that.

David Turnbull
United Kingdom
Local time: 19:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search