Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
yarin aliyorum
English translation:
I'll get it tomorrow
Added to glossary by
gcaddy
Mar 8, 2003 22:02
21 yrs ago
Turkish term
yarin aliyorum
Non-PRO
Turkish to English
Bus/Financial
A message on an e-mail
Proposed translations
(English)
5 +4 | I'll receive it tomorrow | AZRA AKARTUNA |
4 +1 | I will receive (take, get) (it) tomorrow | Mustafa Yuksel (X) |
4 +1 | I am taking (getting) it tomorrow | shenay kharatekin |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
I'll receive it tomorrow
Wish you have given the context. "aliyorum" may have many different meanings. First it may be "receiving" if you/sb. sent him/her sth. or it may be "I'll buy it tomorrow" if he/she is talking about sth. he/she will buy.
Yarin means "tomorrow"
and for "aliyorum" see the explanation above. Hope this helps.
Yarin means "tomorrow"
and for "aliyorum" see the explanation above. Hope this helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all....
Gillian"
+1
10 mins
I will receive (take, get) (it) tomorrow
I am going to receive (take, get) (it) tomorrow.
If receiving is arranged before hand, second sentence is more appropriate
If receiving is arranged before hand, second sentence is more appropriate
+1
12 hrs
I am taking (getting) it tomorrow
şimdiki zamanda da kullanılabilir.
Peer comment(s):
agree |
Mustafa Yuksel (X)
18 mins
|
many thanx
|
Something went wrong...