GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Oct 7, 2010 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Schmeisser Germany Local time: 07:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | auf eine Abflachung der Zinskurve ausgelegte Positionen |
|
curve flattening trades auf eine Abflachung der Zinskurve ausgelegte Positionen Explanation: So z.B., statt "Abflachung" auch möglich: "Verflachung", statt "Zinskurve" auch "Zinsstrukturkurve"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.