Glossary entry

English term or phrase:

Cool Singapore Award

Japanese translation:

イケてるシンガポール賞; クール・シンガポール賞

Added to glossary by jsl (X)
May 21, 2003 06:04
21 yrs ago
English term

Cool Singapore Award

English to Japanese Art/Literary Tourism & Travel tourism
The Singapore Tourism Board has introduced an award for best practices to ensure rigorous precautionary measures are being taken against SARS in tourist establishments in Singapore. This award, known as the "COOL Singapore" Award, will be introduced across Singapore, in hotels and other tourism facilities.
Any good idea of translation in Japanese?
SARS対策に取り組んでいるシンガポール国内の施設やホテルに対して、表彰する取り組みですが、何か日本語でのよいアイデアあればお聞かせください。
Proposed translations (Japanese)
3 イケてるシンガポール賞
5 +1 クール・シンガポール賞

Proposed translations

9 mins
Selected

イケてるシンガポール賞

I will propose a brand-new name for this award, if you are asked to give a more Japanese-like name. Since "クール" in Japanese also means coldness, I may suggest "イケてる" for "cool". It would be catchy and appealing, in particular, to younger generations.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your prompt answer. Although I prefer to use your first answer on my actual translation,I found this answer is quite funny. so, I chose this answer as the most helpful. I laughed my head off. Thanks. "
+1
4 mins

クール・シンガポール賞

It seems that the Japanese site of the Singapore's tourism agency has already suggested this award as "クール・シンガポール賞". See the site below:
Peer comment(s):

agree Hidenori Nakamura : http://www.newasia-singapore.or.jp/sars/index.html
49 mins
Thanks. I have already given the URL in my answer.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search