GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:39 Jun 23, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary / CULINARY | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monica Colangelo Argentina Local time: 01:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Enharinar // Enharinado |
| ||
4 | polvo previo / espolvoreado anteriormente |
| ||
4 | harina para empanizar |
| ||
1 | rebozado |
|
polvo previo / espolvoreado anteriormente Explanation: ya que dust= polvo en este contexto to dust = espolvorear |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
harina para empanizar Explanation: Hola María, No estoy 100% seguro pero me late que es eso. Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Enharinar // Enharinado Explanation: Según elijas completar la frase |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rebozado Explanation: ¿se trata de freír algo? con distintos tipos de harina, clara de huevo y sal... se me ocurre que puede ser una fórmula para rebozar (pescado, por ejemplo) o para empanar (carnes, hamburguesas o similares) Just guessing.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.