Kulturno-prosvetna zajednica

English translation: Cultural and Educational Community

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:Kulturno-prosvetna zajednica
English translation:Cultural and Educational Community
Entered by: Bogdan Petrovic

21:29 Dec 26, 2012
Serbian to English translations [PRO]
Other / Music/broadcasting
Serbian term or phrase: Kulturno-prosvetna zajednica
U saradnji sa Zavodom za intelektualnu svojinu, organizacije za kolektivno ostvarivanje muzičkih prava u Srbiji, Sokoj, OFPS i PI, sa Unijom diskografa Srbije i Kulturno prosvetnom zajednicom Srbije, organizovale su 10. novembra u Beogradu Forum o Vrednosti muzičkih prava.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 14:12
Cultural and Educational Community
Explanation:
Ovo je na osnovu rezultata na netu.

http://www.narodnopozoriste.co.rs/index.php?id=696
http://news.megatrend.edu.rs/exe.php
http://www.internationalromaniunion.org/index.php/en/istoric...
http://www.mod.gov.rs/novi_eng.php?action=fullnews&id=3732
http://docce.org/english/partners-2
http://www.zvezdariste.org/2010/eng/ljr_ziri.php
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Selected response from:

Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 14:12
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Cultural and Educational Community
Dusan Miljkovic
3Educational Organization
zoe1


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Cultural and Educational Community


Explanation:
Ovo je na osnovu rezultata na netu.

http://www.narodnopozoriste.co.rs/index.php?id=696
http://news.megatrend.edu.rs/exe.php
http://www.internationalromaniunion.org/index.php/en/istoric...
http://www.mod.gov.rs/novi_eng.php?action=fullnews&id=3732
http://docce.org/english/partners-2
http://www.zvezdariste.org/2010/eng/ljr_ziri.php
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikola Tosic: S obzirom da se radi baš o toj organizaciji (i dok oni sami ne budu imali veb sajt sa engleskim prevodom)
12 hrs

agree  Nenad Radosavljević: Obzirom da je u pitanju ime tog udruženja(NVO), trebalo bi ga, ako je to već neophodno, prevesti doslovno.
2 days 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Educational Organization


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Educational_organization
Jedan native speaker je napisao na Proz-u da su ovakve kovanice gotovo neprevodive jer u engleskom ne postoji nešto slično. Ovo je predlog. Možda postoji i precizniji prevod, pogledajte nešto u ovom smislu.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-12-27 09:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

Može i Cultural Educational Organization.

zoe1
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search