Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Quita la pausa al mejor entretenimiento
Portuguese translation:
Libere a tecla da pausa, deixe rolar e caia no divertimento
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Apr 28, 2014 20:43
10 yrs ago
Spanish term
Quita la pausa al mejor entretenimiento
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
site
Quita la pausa al mejor entretenimiento completando tu registro.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
21 hrs
Selected
Libere a tecla da pausa, deixe rolar e caia no divertimento
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Elenice Brasseland
: "liberar tecla" fica bem aí. Eu modificaria um pouco a segunda parte. Ver discussão.
2 hrs
|
Obrigado, Brasse!
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
5 mins
Troque o marasmo pelo melhor entretenimento...
:)
Note from asker:
por favor, veja a discussão |
32 mins
Deixe a preguiça e tenha o melhor divertimento.
Sug.
Note from asker:
por favor, veja a discussão |
Discussion