rechnerisch zeichnen

English translation: must be financially approved

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:rechnerisch zeichnen
English translation:must be financially approved
Entered by: Conny Gritzner

13:41 Oct 8, 2014
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Unterschriftenregelung
German term or phrase: rechnerisch zeichnen
Alle Eingangsrechnungen müssen sachlich und rechnerisch gezeichnet und vom Büroleiter
zur Zahlung angewiesen werden. Kassenbelege sind ebenfalls sachlich und rechnerisch zu
zeichnen.


weiß jemand wie man das übersetzt? Vielen Dank!
Conny Gritzner
Germany
Local time: 06:34
must be technically and financially approved
Explanation:
I would say

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-10-09 01:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

as a rendering of the full context
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 01:34
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4must be technically and financially approved
David Hollywood
3shall be signed off as true and accurate
Ruth Wiedekind
Summary of reference entries provided
Siehe frühere Frage
Steffen Walter

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sachlich und rechnerisch zeichnen
shall be signed off as true and accurate


Explanation:
shall be certified/accepted/signed off as true and accurate

(https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q="as true and accurate"&s...

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
must be technically and financially approved


Explanation:
I would say

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-10-09 01:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

as a rendering of the full context

David Hollywood
Local time: 01:34
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 254
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


49 mins
Reference: Siehe frühere Frage

Reference information:
Unter http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/... heißt es (allerdings in etwas anderem Kontext) tatsächlich auch nur "sachlich und rechnerisch festgestellt".

Steffen Walter
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 542
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search