Glossary entry

Arabic term or phrase:

دفتر العدل الأول

English translation:

record - register of the first notary public

Added to glossary by Ahmed Ghaly (X)
Oct 26, 2014 12:00
9 yrs ago
9 viewers *
Arabic term

دفتر العدل الأول

Arabic to English Law/Patents Law (general) Tunisian marriage certificate
فصادقوا عليه بالإمضاء أجره وترسيمه ثمانون ديناراً ورسم بدفتر العدل الأول تحت عدد .. الخ

Does it mean "in the court's main register"?
Proposed translations (English)
5 +2 record of the first notary public/ register of the first notary public
Change log

Nov 4, 2014 09:18: Ahmed Ghaly (X) Created KOG entry

Nov 4, 2014 09:19: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1821203">Ahmed Ghaly (X)'s</a> old entry - "دفتر العدل الأول"" to ""record - register of the first notary public""

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

record of the first notary public/ register of the first notary public

record of the first notary public/ register of the first notary public

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-10-26 12:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/2497...

http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/2106...

http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/certificates_dip...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-10-26 12:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

It means the register or the record of the first notary public
Peer comment(s):

agree Tamer Mekhimar
3 hrs
Many Thanks, I highly appreciate it
agree Samar Higazi
3 days 7 mins
Many Thanks, I highly appreciate it
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكراً جزيلاً"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search