Bi želeli ...

English translation: Would you share with us...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovenian term or phrase:Bi želeli ...
English translation:Would you share with us...
Entered by: Tomi Dobaj

12:55 Dec 6, 2014
Slovenian to English translations [Non-PRO]
Other
Slovenian term or phrase: Bi želeli ...
Bi želeli z nami deliti kak zanimiv dogodek, izkušnjo, prigodo ali trenutek, ki ste jih
doživljali pri svojem delu in tega ne boste nikoli pozabili?

Would anybody be so kind and help me to understand the sentence above?
Thank you in advance
xyhoo
Would you share with us...
Explanation:
any interesting and unforgettable event, experience, adventure or moment that you experienced in your work?
Selected response from:

Tomi Dobaj
Slovenia
Local time: 07:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Would you share with us...
Tomi Dobaj
5 +1Would you like ...
Olivera Baumgartner


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Would you share with us...


Explanation:
any interesting and unforgettable event, experience, adventure or moment that you experienced in your work?

Tomi Dobaj
Slovenia
Local time: 07:11
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucija Korošec (X)
5 mins

agree  Anita Šumer
11 mins

agree  EWKA
1 day 5 hrs

disagree  Olivera Baumgartner: share = deliti, the asker was asking for translation of "želeti", I think...
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Would you like ...


Explanation:
Would you like to share with us = bi želeli z nami deliti

Olivera Baumgartner
United States
Local time: 01:11
Native speaker of: Slovenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Koželj
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search