10:01 Jun 19, 2001 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | International money order |
| ||
na | Order or Authorization for Payment Abroad. |
| ||
na | foreign payment order |
| ||
na | International money transfer |
|
Order or Authorization for Payment Abroad. Explanation: Orders or Authorizations of Payment http://www.gedi.pt/spid.html abroad-el extranjero, fuera del país. Saludos, Bye |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
foreign payment order Explanation: Although "o estrangeiro" normally = "abroad", English banks use the adjective foreign: foreign payments foreign business foreign department etc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
International money transfer Explanation: Non needed |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
International money order Explanation: Já lidei com pagamentos deste género e é esta a expressão correcta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.