Glossary entry

English term or phrase:

bare-wall protection

Russian translation:

панель для отделки (закрытия) ниши в стене

Added to glossary by Lilia_vertaler
Jan 17, 2016 11:55
8 yrs ago
English term
Change log

Jan 22, 2016 10:07: Lilia_vertaler Created KOG entry

Discussion

Oleg Nenashev Jan 17, 2016:
Аскеру: Хотелось бы больше контекста, чтобы не гадать на кофейной гуще. Пока, в качестве рабочего варианта, могу предположить: "подготовить стену и (керамическую) плитку для защиты голой стены. Т.е. зачистить стену, м.б. нанести грунтовку и т.д. и подготовить плитку (принести нужное количество). Какие следующие операции дальше по тексту?

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

панель для отделки (закрытия) ниши в стене

У TECElux ее называют лицевой панелью.
http://www.tece.ua/ua/Системы смыва/Лицевая панель tecelux/У...
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
Спасибо за поддержку.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

защитный блок стены без покрытия

Something went wrong...
31 mins

подготовьте стену ( поверхность стены) и уложите (облицовочную) плитку для защиты стены

подготовьте стену ( поверхность стены) и уложите (закрепите) (облицовочную) плитку для защиты (незащищенной) стены
Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : почему "уложите"? написано же "подготовьте"; тогда было бы to tile или for tiling имхо
6 hrs
tile - глагол/ При чем тут "to"? Что нужно написать "Prepare the wall and to tile..."? https://www.google.com.ua/search?client=opera&q="tile+*+wall"&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8#q=%22tile+the++wall%22&start=10
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search