Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

This makes teenagers nuts.

Chinese translation: 我們一般說“drives”

13:27 May 10, 2016
English to Chinese translations [PRO]
Education / Pedagogy / parenting
English term or phrase: This makes teenagers nuts.
make sb. nut 是不是 有"使..疯了"的意思?

另外,不知 teenager 地道的翻译是什么?

谢谢先!
water drops
United Kingdom
Local time: 16:05
Chinese translation:我們一般說“drives”
Explanation:
這個是美國英文常用於,把"makes" 改成"drives"就準確了。注意,不是“nut”,是“nuts”。

---- this drives teenagers nuts. ----
---- bad spelling drives me nuts. ----

這個說法跟drive someone up the wall 差不多,就是讓someone覺得很煩。
Selected response from:

alexgochenou (X)
United States
Local time: 11:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2我們一般說“drives”
alexgochenou (X)
5 +2讓青少年瘋了 or 讓青少年抓狂
Sufang Yao (X)
4讓青少年都瘋了
pkchan
4这把青少年给逼疯了。
Jinhang Wang
Summary of reference entries provided
go nuts/bonkers
tanglsus

Discussion entries: 3





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
this makes teenagers nuts.
我們一般說“drives”


Explanation:
這個是美國英文常用於,把"makes" 改成"drives"就準確了。注意,不是“nut”,是“nuts”。

---- this drives teenagers nuts. ----
---- bad spelling drives me nuts. ----

這個說法跟drive someone up the wall 差不多,就是讓someone覺得很煩。

Example sentence(s):
  • The sound of her ringtone drives me nuts.
  • Give mom a break if you have a free minute; Joey's been driving her nuts all morning.
alexgochenou (X)
United States
Local time: 11:05
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Intotheworld
1 hr

agree  Sharon Tong: 烦透了,抓狂
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this makes teenagers nuts.
讓青少年都瘋了


Explanation:
Lesson 11 1 出處:Reading 段2行10 go+V-ing 從事外活動 The skating ...
www.nani.com.tw/nani/.../TSC99UBO1W_11A.doc
Translate this page
If Mother saw the mess in the house, she would go nuts. ... 在go後面加上crazy/nuts/bananas,或是使用be out of one's mind,可表示「發瘋」的意思。 ... 你瘋了嗎? .... 青少年:teenager(s)〕 Taiwanese teenagers' school life is so busy that they feel very unhappy. 2. ... The heavy pressure of schoolwork makes them out of breath.

pkchan
United States
Local time: 11:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
this makes teenagers nuts.
讓青少年瘋了 or 讓青少年抓狂


Explanation:
teenager can be:

official/general: 青少年
related to law: 未成年
joke/teasing: 乳臭味乾的小子 (refer to boys)


Sufang Yao (X)
Taiwan
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Intotheworld: ”让青少年抓狂“ I think is the best.
40 mins

agree  Sharon Tong: “抓狂”好,“疯了”可能产生歧义-疯狂,甚至是高兴坏了。
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this makes teenagers nuts.
这把青少年给逼疯了。


Explanation:
参考 alexgochenour 的 drives 的用法,drive 翻译成“逼迫”比较好。

Jinhang Wang
China
Local time: 23:05
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 6 hrs
Reference: go nuts/bonkers

Reference information:
as referenced below.


    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/drive+someone+bonkers
tanglsus
United States
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search