GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:37 Sep 26, 2016 |
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) / medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 02:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | livs- eller lemhotande |
| ||
4 | (utgöra) fara för liv och lem |
| ||
3 | hot mot liv och lem |
|
livs- eller lemhotande Explanation: :o) Reference: http://www.fass.se/LIF/product;jsessionid=gCHgpy-RetuXG_ZVIV... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hot mot liv och lem Explanation: Jag tror det är så här man brukar säga. Samma ord som i förra förslaget men i en annan ordning Reference: http://www.sanna-ord.se/asylnytt/arkiv/skal/krig_info.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(utgöra) fara för liv och lem Explanation: Ytterligare en variant. Fördrar fara framför hot. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.