GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:03 Apr 24, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 14:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | with no changes |
| ||
3 +1 | having nothing further to add |
| ||
4 | no further comments |
|
having nothing further to add Explanation: WordReference English-Spanish Dictionary © 2017: Principal Translations Spanish English sin otro particular expr (fórmula de despedida) without further ado expr having nothing further to add expr that is all for the present expr in conclusion expr -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2017-04-24 02:19:22 GMT) -------------------------------------------------- No soy especialista en medicina. Si a ti te parece que no hay más que decir, es posible que tenga sentido en este contexto también. Vamos a ver si hay otras sugerencias más apropiada. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
with no changes Explanation: I think in this case, the intention is to mark that the medication is unchanged, or as usual. |
| ||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|