May 11, 2018 07:02
6 yrs ago
français term
production
français vers allemand
Sciences sociales
Enseignement / pédagogie
Pädagogisches Konzept
Aus einem pädagogischen Konzept des Studiengangs Pflege:
La réflexivité implique des capacités à analyser des situations professionnelles, à se questionner sur les apprentissages réalisés et à se décentrer de ses productions et/ou de ses activités.
Ich frage mich, wie ich «productions» hier übersetzen soll, zumal danach noch die «activités» folgen. Hat jemand eine zündende Idee? Vielen Dank für eure Hilfe!
La réflexivité implique des capacités à analyser des situations professionnelles, à se questionner sur les apprentissages réalisés et à se décentrer de ses productions et/ou de ses activités.
Ich frage mich, wie ich «productions» hier übersetzen soll, zumal danach noch die «activités» folgen. Hat jemand eine zündende Idee? Vielen Dank für eure Hilfe!
Discussion
«Leistungen» könnte eventuell passen. Was mich irritiert, ist wohl das «et/ou» - ansonsten hätte ich «productions» und «activités» hier einfach als Synonyme behandelt.